Ja antoi syötävää.
Nyt teen mitä käsket.
Anna (hänen) elää tai tappaa hänet. 15.
Jos vihollinen myös liikkuu talossa
Ja kuningas, joka ottaa hänet kiinni ja tappaa hänet.
Yamraj heittää hänet helvettiin
Ja maailma ei kutsu häntä hyväksi. 16.
kaksinkertainen:
Häntä, joka menee kotiinsa, tulee pitää uskonnon veljenä.
Mitä tahansa hän sanoo, hänen tulee tehdä samoin, eikä häntä saa vahingoittaa edes unohtamalla. 17.
kaksikymmentä neljä:
Sitten kuningas kutsui hänet
ja istutti hänet viereensä.
Hän antoi saman tyttären
Kenen kanssa hän oli jo pelannut tuota peliä. 18.
kaksinkertainen:
Hän sai tyttären kiinni ja ojensi hänet ja oli sydämessään onnellinen
Mutta mikään ei voinut ymmärtää pojan synkkää luonnetta. 19.
kaksikymmentä neljä:
Hän sai haluamansa miehen
Ja tällä tempulla huijattiin isä.
(Kuningas) ei ymmärtänyt mitään huomaamatonta
Ja Nagar otti vaimonsa ja meni (hänen) taloonsa. 20.
Tässä on Sri Charitropakhyanin Tria Charitran Mantri Bhup Sambadin 252. luvun johtopäätös, kaikki on suotuisaa. 252.4742. jatkuu
kaksikymmentä neljä:
Siellä asui jalkavaimo nainen,
jota ihmiset kutsuivat Jiyoksi (Mati).
Manik Chand meni naimisiin hänen kanssaan
Ja hän nautti (ilon) antautumalla erilaisiin asioihin. 1.
Se typerys oli juuttunut ansaan
Ja tuo suuri hölmö ei tiennyt mitään.
Hän oli lambodar pashun (pitkävatsainen eläin, eli aasi) inkarnaatio.
Ja Jumala löysi hänet aasin kohdusta. 2.
Hän oli hyvin ujo ihmisille,
Joten hän ei tuonut häntä kotiin.
Siksi (hän) oli nainen toisessa kylässä.
Aurinko ja kuu olivat kaikki sen todistajia. 3.
Hän meni sinne ratsastaen
Ja kenen majasta hän ei ollut ujo.
(Hänen vaimonsa) Jiyolla oli tapana polttaa paljon sydämessä
Ja leikkii puusepän kanssa. 4.
kaksinkertainen:
Kun hän lähtisi hevosella kylään
Sitten Jiyo Mati kutsuisi tuon puusepän kotiinsa. 5.
kaksikymmentä neljä:
Tuo nainen teki vedon Nananin kanssa.
Hän alkoi sanoa tätä nauraen.
minä sanon sinulle,