Vain tekemällä näitä asioita Chandraman ruumis tahriutui.
Siksi demonikuninkaat Shumbha ja Ashumbha menivät Jaman taloon.
Tekemällä tämän (yksi) Krichak tuhosi (kaikki) Krichakit.
Dharmaraj kutsui myös palvelijattaren poikaa Biduriksi. 20.
Oi kaunotar! Kuuntele, minä en suvaitse sinua.
Vaikka Shiva, Sanak ja monet muut kaikki sanovat (miksi ei) yhdessä.
Näin sanoen (hän) alkoi laulaa. Nainen seisoi ja katsoi
Ja hän tarttui häntä kädestä ja veti häntä. 21.
kaksinkertainen:
(Hänen) Daman jäi kiinni (Zulaikhin) käteen ja Yusuf juoksi karkuun.
Hän ei voinut olla sukupuoliyhteydessä hänen kanssaan ja nainen häpesi. 22.
päättäväinen:
Kerronpa toisen tapahtuneen tarinan.
(Loput) tulisi pitää keskustelussa puheen lisääntymisen välttämiseksi.
Yusuf kasvoi nuoreksi ja nainen (Zulaikhan) vanheni,
Mutta rakkauden kiinnostus ei kadonnut hänen mielestään. 23.
Eräänä päivänä Yusuf tuli sinne metsästettyään peuroja.
(Zulaikhat) kosketti (hevostaan) pyytämisen verukkeella.
Hevonen ja kruunu sekä vaatteet paloivat naisen tulesta.
Hän (Yusuf) asui sydämessään, joten hän pelastui. 24.
Yusuf yllättyi nähdessään naisen muodon.
Hän antoi hänelle, mitä hän aikoi.
Zulaikhat huijasivat häntä polttamalla hänen panssarinsa ja hevosensa.
Sain ystävän kuin pojan ja meni naimisiin hänen kanssaan. 25.
kaksinkertainen:
Kenen jälkeen naiset putoavat, hänen ei ole mahdollista paeta.
Hän pettää häntä kaikenlaisilla temppuilla, vaikka se ei olisi Shiva tai Indra. 26.
Tähän päättyy Sri Charitropakhyanin Tria Charitran Mantri Bhup Samvadin 201. luku, kaikki on suotuisaa. 201.3789. jatkuu
kaksinkertainen:
Ugra Singh, Kasikarin herra, oli suuri kuningas.
Hänellä oli paljon omaisuutta talossaan ja hän matkusti useiden joukkojen kanssa. 1.
Hänen tyttärensä oli Chapal Kala, jonka kaikki raajat olivat erittäin kauniita.
Joko hän oli Kama Devin tai Kama Devin itsensä tytär. 2.
Nähdessään Sundar Anthi Singhin hän soitti tälle (palatsissa).
Ja lisäsi iloa sydämessä ja leikki hänen kanssaan pitkään. 3.
kaksikymmentä neljä:
Rose leikki hänen kanssaan.
Banka Jawan ei eronnut tästä kauneudesta.
piti häntä talossa,
Mutta ei kertonut salaisuutta kenellekään. 4.
Siitä oli pitkä aika, kun hän meni naimisiin.
Eräänä päivänä hänen miehensä tuli hakemaan häntä.
Hän (oli) sukupuoliyhteydessä naisen kanssa
Ja hän nukahti suuresta onnesta. 5.
Nainen ei ollut siihen tyytyväinen.
Hän meni ystävän luo (piilotettuna rintaan) ja avasi arkun (harrastanut seksiä ystävän kanssa).
Sitten Mitra kohteli häntä hyvin
Ja liittyi häneen pitkäksi aikaa. 6.