Otat minut mukaasi rakkauden urheilun areenalla, mutta tiedän, että olet siellä muiden gopien kanssa.
���Oi Krishna! En tunne itseäni voittaneeksi, mutta myös tulevaisuudessa voitat minut
Et tiedä mitään alkovista, mitä teet viemällä minut sinne.���746.
Runoilija Shyam sanoo, että Radha imeytyi Krishnan rakkauteen
Hän sanoi hymyillen Brajan herralle ja hänen hampaidensa viehättävälle kiillolle:
Hymyily näytti runoilijan mukaan salaman välähdykseltä pilvien keskellä
Tällä tavalla tuo petollinen gopi (Radha) petti huijarin (Krishna).747.
Sri Krishnan mieleen syvästi imeytynyt runoilija Shyam sanoo,
Radha oli täysin täynnä Krishnan intohimoista rakkautta ja muistaessaan hänen sanansa hän oli täynnä iloa mielessään
Hän sanoi Sri Krishnalle: "Kunj tulee pelaamaan kaduilla", hän suostui.
Hän sanoi: "Leikin Krishnan kanssa alkovissa ja teen mitä tahansa hän sanoo." Sanoessaan tämän, hän epäröimättä hylkäsi kaiken mielensä kaksinaisuuden.748.
Kun molemmat, hymyillen puhuneet, kaatui, heidän rakkautensa ja ilonsa lisääntyivät
Krishna halasi hymyillen tuota rakastettua hänen rintaansa ja voimallaan hän syleili häntä
Tässä teossa Radhan pusero vedettiin ja sen naru katkesi
Myös hänen kaulakorunsa jalokivet murtuivat ja putosivat alas, tapaamalla hänen rakkaansa, Radhan raajat nousivat eron tulesta.749.
Runoilija sanoo, että Krishna, joka oli täynnä autuutta mielessään, otti Radhan mukaansa ja meni kohti metsää
Alkoveissa vaeltaessaan hän unohti mielensä surun
Tämän rakkaustarinan ovat laulaneet Shukdev ja muut
Krishna, jonka ylistys on levinnyt kaikkialle maailmaan, kuka tahansa kuuntelee hänen tarinaansa, on siitä kiehtova.750.
Krishnan puhe Radhalle:
SWAYYA
Krishna sanoi Radhalle: ���Uisi Yamunassa ja saan sinut kiinni
Suoritamme rakkauden tekoja vedessä ja puhumme sinulle siellä myös kaikesta rakkaudesta
���Kun Brajan naiset näkevät sinut täällä himoiten,
He eivät pääse tähän paikkaan asti, pysymme siellä ilahduttavana.���751.
(Kun) Radha kuuli Sri Krishnan suusta veteen menemisestä,
Kuullessaan Krishnan sanat veteen menemisestä, Radha juoksi ja hyppäsi veteen
Shri Krishna meni myös (hyppäämään) hänen takanaan. (Tämän kohtauksen nähtyään) tämä vertaus nousi runoilijan mieleen.
Krishna seurasi häntä ja runoilijan mukaan näytti siltä, että Krishna-haukka iski hänen kimppuunsa saadakseen kiinni Radha-linnun.752.
Uiessaan vedessä Krishna otti kiinni Radhasta ja luovutti ruumiinsa Krishnalle,
Radhan ilo kasvoi ja hänen mielensä illuusiot virtasivat pois kuin vesi
Autuus lisääntyi hänen mielessään ja runoilijan mukaan,
Kuka tahansa näki hänet, hän oli houkutellut, myös Yamuna hurmasi.753.
Tultuaan vedestä Krishna alkoi jälleen syventyä intohimoiseen ja
Rakkausleikki gopien kanssa, Radha, suurella ilolla mielessään, alkoi laulaa
Yhdessä Brajin naisten kanssa Sri Krishna soitti sarangia (raag). U
Yhdessä Brajan naisten kanssa Krishna soitti Sarangin musiikkimuodossa olevaa sävelmää, jonka kuultuaan peura juoksi ja myös gopit tunsivat tyytyväisyyttä.754.
DOHRA
(Sammat) Tämä tarina oli hyvin sävelletty seitsemäntoistasataaneljäkymmentäviisi.
Samvatissa 1745 tämän runoilijan tarinaa parannettiin ja jos siinä on virheitä ja puutteita, niin runoilijat voivat vielä parantaa sitä.755.
Oi maailman kuningas! Kädet ristissä, kiitos,
Pyydän pitämään molemmat käteni ristissä, oi maailman Herra! Palvelijasi voi koskaan toivoa, että otsani pysyisi aina rakastunut jalkoihin.756.
Luvun, jonka otsikko on ���Rakkausleikin areenan kuvaus��� (Perustuu Dasham Sakandh Puranaan) Krishnavatarassa Bachittar Natakissa.
Sudarshan-nimisen brahminin pelastus käärmeen syntymästä
SWAYYA
Jumalattaren, jota gopit olivat palvoneet, palvontapäivä koitti
Hän oli sama jumalatar, joka oli tappanut demonit nimeltä Sumbh ja Nisumbh ja joka tunnetaan maailmasta erottamattomana äitinä
Ne ihmiset, jotka eivät muistaneet häntä, tuhoutuivat maailmassa