Ja toinen meni ja sai hänet kiinni.
Kaksi naista naamioituneena Jogiksi
Ja hän meni kuninkaan luo aikeissaan tehdä hahmoa. 5.
Kuningas sanoi: ristiinnaulitse hänet.
Te kaikki kolme tottelet käskyäni.
Kun hänet vietiin tappamaan hänet ("Hannanat" Hanan tarkoittaa).
Niinpä ne kaksi naista, joista tuli juridiset, tulivat sinne. 6.
Naiset, joista tuli juristeja, sanoivat tekevänsä näin.
(Fansi Asan) Anna toinen kahdesta Jogista.
Täällä puhutaan Arshista (taivaasta).
Kukaan ei ymmärtänyt heidän temppuaan.7.
Toinen nainen sanoi tämän
Tuo O Kahar (teloittaja)! Älä naula sitä.
Anna risti pyhälle
Ja poista varas täältä.8.
Tämä uutinen saapui sinne
Missä Bidad San Raja istui.
Kaikki ihmiset lähellä tuota Andh Nagaria
Yhtään kirjainta ei luettu kuin aaseja. 9.
He eivät ymmärtäneet mitään muuta
Ja olivat kuuluisia Maha Pashuna ja Foolina.
Kun kuningas kuuli tämän uutisen
Niinpä hän meni tapaamaan kahta pyhää. 10.
Kun hän meni ja vieraili heidän luonaan
Sitten kuningas nauroi ja puhui.
Miksi otat ristin?
Kerro minulle se salaisuus. 11.
(He vastasivat) Olemme tehneet syntymien ja sukupolvien synnit.
Kiipeämällä ristille kaikki (synnit) tuhotaan.
Taivas saavutetaan sillä
Ja liike katoaa välittömästi. 12.
Kun kuningas kuuli tämän,
Joten hän teki suunnitelman kiivetä (itse ristille) Chitissä.
Kaikki muut poistettu
Ja hän itse meni ristille. 13.
Heti kun kuningas ristiinnaulittiin, Jogit pakenivat.
Kukaan ei saanut selville, missä hän piileskeli.
He ottivat naisen täyden muodon
Ja siellä he tapasivat kaupungissa. 14.
Tappamalla epäoikeudenmukaisen kuninkaan tällä tempulla
Asutti maan hyvin.
Andh Nagarin ihmiset eivät ymmärtäneet mitään salaisuuksia
Että kuninkaamme on tapettu tällä hahmolla. 15.
Tähän päättyy Sri Charitropakhyanin Tria Charitran Mantri Bhup Sambadin 367. charitra, kaikki on lupaavaa.367.6678. jatkuu
kaksikymmentä neljä:
Missä Kanaujin linnoituksen sanotaan olevan,
Kuningas nimeltä Abhay Singh hallitsi siellä.
Chakhuchar Mati oli hänen vaimonsa.