"Seuraavana päivänä tulen takaisin suoritettuani saastumattoman rukouksen." (11)
Dohira
"Jos joku rakastajistani haluaisi tavata minut, hänen pitäisi tulla sinne."
Raja ei kyennyt ratkaisemaan mysteeriä, mutta rakastaja tarttui siihen.(l2)
Savaiyya
Rani myönsi, että hänen hyväntekijänsä oli läsnä temppelin takaosassa.
Hän halusi puhua hänelle, mutta hän epäröi.
Hän kertoi palvelijansa kautta hänelle paikan, jossa hän odottaisi
(Hänelle) seuraavana päivänä rukouksen jälkeen.(13)
Chaupaee
Näin sanoen kuninkaalle suoraan:
Pitämättä Rajaa pimeässä, hän oli ilmoittanut tapaamispaikan ystävälle sanoen:
Että menen Bhavanin temppeliin
"Menen sinne Bhawanin rukouksiin ja sen jälkeen olen siinä paikassa." (l4)
Dohira
"Kuka-niin-ever on rakastajani, voi tulla tapaamaan minut siellä."
Hän välitti viestin rakastajalle, mutta Raja ei voinut ymmärtää.(l5)
Kommunikoimalla näin, Rani meni paikkaan, jossa rakastaja oli,
Mutta Raja oli iloinen, että hän oli mennyt pitämään rukouksia.(l6)(1)
Kahdeksaskymmentäkahdeksas vertaus lupaavista kristityistä Rajan ja ministerin keskustelu, täydennetty siunauksella. (88) (1551)
Chaupaee
Jat asui Majhan maassa
Majhan maassa oli tapana Jat-klaanin mies. Hän ansaitsi elantonsa maataloudella.
(Hän) asui pelloilla päivät ja yöt.
Päivä toisensa jälkeen hän piti itsensä kiireisenä tilallaan; hänet tunnettiin maailmassa nimellä Ram Singh.(1)
Hänen talossaan oli nainen nimeltä Radha.
Hänen taloudessaan oli nainen nimeltä Radha; häneltä puuttui siveys tavoistaan.
Hän nousi joka päivä ja meni puutarhurin luo
Hän meni päivittäin puutarhurin luo ja palasi rakastettuaan tämän kanssa.(2)
Hän otti satu (kun) hän meni miehensä luo,
Kun hän toi ohrajauhoa miehelleen, hän kohtasi puutarhurin.
Riisui vaatteensa ja oli yhdynnässä (hänen kanssa).
Hän riisui vaatteensa, rakasteli hänen kanssaan ja sitten (päästyään kotiin) hän keitti ohra-aterian.(3)
Dohira
Tehtyään ohrasta currya hän asetti siihen veistetyn jauhotaikinan.
Se näytti ohrajauholta, eikä sitä voinut pitää curryna.(4)
Chaupaee
(Tuo) nainen saavutti onnen hemmottelulla
Hän oli tuntenut olonsa siunatuksi näyteltyään rakastelun ja etsiessään nautintoa.
Kun tulin puutarhurin talosta
Palattuaan puutarhurin talosta hän koristeli vaatteensa kokonaan.(5)
Hän otti satun ja meni miehensä luo
Kun hän tarjosi tuskin aterioita miehelleen, hylkäsi vaatteet, hän kietoutui hänen ympärilleen
Hän pelästyi nähdessään typerän norsun.
"Nähdessään elefantin minua pelotti." hän sanoi heti miehelleen. (6)
(Minä) nukuin ja näin unta
"Olin syvässä unessa, kun näin norsun juoksevan perässäsi.
Pelästyin ja soitin Panditille.