Missä määrin minun pitäisi kuvailla sitä, koska pelkään, että kirjasta tulee laaja,
Siksi kehitän tarinaa harkiten ja kuvailen sitä lyhyesti
Toivon, että viisautesi voimalla arvioit sen sen mukaisesti
Kun Parasnath kävi sotaa tällä tavalla käyttäen erilaisia aseita, silloin kuolleet tapettiin,
Mutta jotkut heistä pelastivat henkensä karkaamalla kaikkiin neljään suuntaan
Ne, jotka luopuivat sinnikkyydestään ja takertuivat kuninkaan jalkoihin, pelastuivat
Heille annettiin koristeita, vaatteita jne., ja niitä arvostettiin suuresti monin tavoin.40.114.
VISHNUPADA KAFI
Paras Nath kävi erittäin raskaan sodan.
Parasnath taisteli hirvittävän sodan ja poistamalla Duttin lahkon hän levitti laajasti omaa lahkoaan
Hän tappoi monia vihollisia eri tavoilla käsillään ja aseillaan
Taistelussa kaikki Parasnathin soturit voittivat ja kaikki ne, joilla oli mattalukko, voitettiin
Nuolien puhaltaessa monet puvut pukeneet soturit putosivat maahan
Näytti siltä, että he valmistautuivat lentämään Korkeimpaan maailmaan kiinnittäen siivet kehoonsa
Äärimmäisen vaikuttavat panssarit repeytyivät sirpaleiksi ja putosivat alas
Näytti siltä, että soturit jättivät klaaninsa tahramerkin maan päälle ja siirtyivät kohti taivasta.41.115.
VISHNUPADA SUHI
Paras Nath voitti suuren sodan.
Parasnath voitti sodan ja näytti kuin Karan tai Arjun
Erilaisia verivirtoja virtasi ja siinä virrassa virtasivat myös vaunut, hevoset ja norsu
Kaikki seitsemän valtamerta olivat ujoja ennen sitä verivirtaa (sota)
Saatuaan raajoihinsa osuneiden nuolien sannyasit juoksivat sinne tänne
Kuin ratsastajat lentävät pois, pelkäävät Indran Vajraa ja kiinnittävät siivet itselleen
Verivirta virtasi joka puolelta ja haavoittuneet soturit vaelsivat siellä täällä
He juoksivat karkuun kaikkiin kymmeneen suuntaan ja herjasivat Kshatriyan kurinalaisuutta.42.116.
SORATHA VISHNUPADA
Kuten monet askeetit selvisivät,
Ne Sannysist, jotka selvisivät, eivät palanneet pelon vuoksi ja menivät metsään
Löytämällä heidät maista, ulkomailta, Banasista, Biharista, he ovat saaneet heidät kiinni ja tappaneet heidät.
Heidät poimittiin eri maista ja metsistä ja tapettiin ja etsiessään niitä taivaalta ja alamaailmasta, ne kaikki tuhottiin.
Tällä tavalla hän tuhosi sannyasit ja menetti uskonsa.
Tällä tavalla tappamalla sannyasit Parasnath levitti omaa lahkoaan ja laajensi omaa palvontatapaansa
Heidän joukossaan kiinni jääneet ajelivat lukkonsa pois.
Haavoittuneet, jotka jäivät kiinni, heidän mattapintaiset lukot ajeltiin pois ja päätti Duttin vaikutuksen Parasnath laajensi hänen maineensa.117.
BASANT VISHNUPADA
Tällä tavalla Holia leikittiin miekalla
Kilvet tulivat taborien tilalle ja verestä tuli gulaalia (punainen väri)
Nuolet kohdistettiin soturien raajoihin kuin ruiskut
Veren virtauksen myötä taistelijoiden kauneus kasvoi ikään kuin he olisivat roiskuneet sahramia raajoilleen
Verellä kyllästettyjen mattapintaisten lukkojen loisto on sanoinkuvaamaton
Näytti siltä, että suurella rakkaudella gulal roiskuttiin heihin
Keihällä tapetut viholliset ovat kaatuneet eri tavoin.
Nauhoilla varustetut viholliset makasivat siellä täällä ikään kuin he olisivat nukkuneet Holin väsyttävän leikin jälkeen.118.
VISHNUPADA PARAJ
Hän hallitsi kymmenen tuhatta vuotta.
Tällä tavalla Parasnath hallitsi tuhat vuotta ja lopetti Duttin lahkon, hän laajensi Rajayogaansa
Ne, jotka (Jatadhari) piiloutuivat, he olivat ainoita jäljellä ja he ovat ainoita jäljellä.
Hän, joka oli hänen itsensä, pysyi Duttin seuraajana ja eli ilman tunnustusta