Sri Dasam Granth

Sivu - 578


ਕਿ ਬਜੈਤਿ ਢੋਲੰ ॥
ki bajait dtolan |

Jossain rummut soivat,

ਕਿ ਬਕੈਤਿ ਬੋਲੰ ॥
ki bakait bolan |

Vuohet kutsuvat,

ਕਿ ਬਜੇ ਨਗਾਰੇ ॥
ki baje nagaare |

kellot soivat,

ਕਿ ਜੁਟੇ ਹਠਿਆਰੇ ॥੨੭੧॥
ki jutte hatthiaare |271|

Rumpuja soitetaan ja soturit huutavat, trumpetit soivat ja sitkeät soturit taistelevat keskenään.271.

ਉਛਕੈਤਿ ਤਾਜੀ ॥
auchhakait taajee |

Jossain hevoset hyppäävät,

ਹਮਕੈਤ ਗਾਜੀ ॥
hamakait gaajee |

Sankarit ovat ylpeitä,

ਛੁਟਕੈਤ ਤੀਰੰ ॥
chhuttakait teeran |

Nuolet ampuvat,

ਭਟਕੈਤ ਭੀਰੰ ॥੨੭੨॥
bhattakait bheeran |272|

Soturit jylisevät, hevoset hyppivät, nuolet laukeavat ja taistelijat eksyvät joukossa.272.

ਭਵਾਨੀ ਛੰਦ ॥
bhavaanee chhand |

BHAVANI STANZA

ਜਹਾ ਬੀਰ ਜੁਟੈ ॥
jahaa beer juttai |

Missä soturit kokoontuvat (taistelemaan siellä)

ਸਬੈ ਠਾਟ ਠਟੈ ॥
sabai tthaatt tthattai |

Tekee kaikki suunnitelmat.

ਕਿ ਨੇਜੇ ਪਲਟੈ ॥
ki neje palattai |

He torjuvat (vihollisia) keihäillä

ਚਮਤਕਾਰ ਛੁਟੈ ॥੨੭੩॥
chamatakaar chhuttai |273|

Siellä missä soturit taistelevat taistelukentällä, siellä on paljon loistoa ja show'ta, kun keihät käännetään ylösalaisin, tapahtuu ihme (että kaikki soturit kuolevat).273.

ਜਹਾ ਸਾਰ ਬਜੈ ॥
jahaa saar bajai |

Siellä missä rauta iskee rautaan,

ਤਹਾ ਬੀਰ ਗਜੈ ॥
tahaa beer gajai |

Soturit karjuvat siellä.

ਮਿਲੈ ਸੰਜ ਸਜੈ ॥
milai sanj sajai |

Panssaroitu ja tavattu (muun muassa)

ਨ ਦ੍ਵੈ ਪੈਗ ਭਜੈ ॥੨੭੪॥
n dvai paig bhajai |274|

Missä teräs törmää, siellä soturit jylisevät, panssarit törmäävät haarniskaisiin, mutta soturit eivät aja edes kahta askelta taaksepäin.274.

ਕਹੂੰ ਭੂਰ ਭਾਜੈ ॥
kahoon bhoor bhaajai |

Jossain monet (pelkurit) pakenevat,

ਕਹੂੰ ਵੀਰ ਗਾਜੈ ॥
kahoon veer gaajai |

Jossain sankarit ulvovat,

ਕਹੂੰ ਜੋਧ ਜੁਟੈ ॥
kahoon jodh juttai |

Jonnekin soturit ovat kokoontuneet,

ਕਹੂੰ ਟੋਪ ਟੁਟੈ ॥੨੭੫॥
kahoon ttop ttuttai |275|

Jossain hevoset juoksevat, jossain soturit jylisevät, jossain sankarilliset taistelijat taistelevat ja jossain soturit kypärät rikki kaatuvat.275.

ਜਹਾ ਜੋਧ ਜੁਟੈ ॥
jahaa jodh juttai |

Missä soturit kokoontuvat,

ਤਹਾ ਅਸਤ੍ਰ ਛੁਟੈ ॥
tahaa asatr chhuttai |

Aseita vapautetaan,

ਨ੍ਰਿਭੈ ਸਸਤ੍ਰ ਕਟੈ ॥
nribhai sasatr kattai |

Pelottomat (soturit) leikkaavat vihollisen haarniskan kanssa,