BIJAI STANZA
Kaikki vihollisen kannella ampumat nuolet kukkaseppeleinä jumalattaren kaulassa.
Nähdessään tämän ihmeen vihollisen joukot ovat paenneet taistelukentältä, eikä kukaan voinut jäädä sinne.
Monet norsut ovat pudonneet tuohon paikkaan monien terveiden ratsujen kanssa, kaikki ovat veressä.
Vaikuttaa siltä, että Indran pelosta pakoon vuoret ovat piiloutuneet mereen.32.109.
MANOHAR STANZA
Kun Universumin Äiti kävi sotaa, piti jousiaan kädessään ja puhalsi kotiloaan
Hänen leijonansa käveli karjuen pellolla suuressa vihassa murskaten ja tuhoten vihollisen voimat.
Hän repii kynsillään haarniskoja sotureiden ruumiissa ja repeytyneet raajat näyttävät kuin
Nousevat tulen liekit ulottuivat valtameren keskelle.33.110.
Jousen ääni läpäisee koko maailmankaikkeuden ja taistelukentän lentävä pöly on levinnyt koko taivaanvahvuuden yli.
Kirkastuneet kasvot ovat romahtaneet saatujen iskujen jälkeen ja ne nähtyään vampyyrien sydämet ovat olleet mielissään.
Äärimmäisen raivostuneiden vihollisten joukot sijoittuvat tyylikkäästi koko taistelukentälle
Ja houkuttelevat ja nuoret soturit putoavat palasiksi tällä tavalla, kun apteekki on valmistellut ruoansulatuslääkkeen (Churan).34.111.
SANGEET BHUJANG PRAYAAT STANZA
Tikarien ja miekkojen iskujen ääniä kuuluu.
Varret ja laukaukset kuuluvat.
Erilaiset soittimien äänet kaikuvat.
Soturit ulvovat ja huutavat kovaäänisesti.35.112.
Raivokkaat soturit ulvoivat raivosta,
Suuret sankarit ovat iskeneet.
Palava panssari poistettiin nopeasti
Ja rohkeat taistelijat röyhtäilevät.36.113.
Bagar-maan sankarit huusivat innostuneesti ('Chaup'),
Huolehtijat näyttävät olevan tyytyväisiä ampuessaan teräviä nuolia ruumiisiin.
Big bang pauhti kovaäänisesti
Kuuluu kovaäänisiä huutoja, joissa kaikuja on räikeä, ja runoilijat kuvailevat niitä säkeissään.37.114.
Paenneet jättiläiset pakenivat karjuen,
Demonit pakenevat ja sankarit huutavat kovaa.
Veitset ja kuvat ovat hajallaan
Äänet tuottavat iskevät kirveet ja tikarit. Nuolet ja aseet luovat oman nenänsä.38.115.
Raekivet jylsivät kovaa,
Taistelukentällä kuuluu kovaa rumpujen melua ja kotilojen ja trumpettien kaikumista.
Soorme Bagar soitti maan kelloa
Soturien soittimia soitetaan ja haamut ja peikko tanssivat.39.116.
Kaksi napaa käytettiin ampumaan nuolia;
Nuolien ja varsien, tikarien ja miekkojen ääniä kuuluu.
Ääni kuului Bagar-maan kaupungeista
Soittimien musiikki ja trumpettien rummut kaikuvat, ja soturit ja päälliköt tekevät työtään sellaisen resonanssin keskellä.40.117.
Kuului numeroiden ääni ja trumpettien ääni,
Kotilot, klarionetit ja rummut soivat.
Bagar country kellot ja kellot soivat
Trumpetit ja soittimet tuottivat äänensä ja soturit jyrisivät yhdessä niiden resonanssin kanssa.41.118.
NARAAJ STANZA
(Rakat-Bij'n veripisaroita) yhtä monessa muodossa kuin ennen,
Jumalatar tappoi kaikki demonien muodot, jotka syntyivät vuotamalla Rakat Beejin veri maahan.
Niin monta muotoa (he ottavat),
Durga tuhoaa myös kaikki muodot, jotka toteutuvat.42.119.
Niin monta asetta kuin hän iskee,
Aseiden suihkun myötä (Rakat Beejillä) verivirrat vuotivat ulos (Rakat Beejn ruumiista).
Niin monta pisaraa (veri) putosi,
Kaikki pisarat, jotka putosivat (maahan), jumalatar Kali joi ne kaikki.43.120.
RASAAVAL STANZA
(Raktabij) valutettu verestä
Demonipäällikkö Rakat Beej muuttui verettömäksi ja hänen raajonsa tulivat hyvin heikoksi.
Lopulta (hän) kaatui syömisen jälkeen
Lopulta hän kaatui maahan horjuen kuin pilvi maan päällä.44.121.
Kaikki jumalat olivat onnellisia
Kaikki jumalat olivat mielissään (nähdessään tämän) ja he suihkuttivat kukkia.
Tappamalla Raktabijin
Rakat Beej tapettiin ja tällä tavalla jumalatar pelasti pyhät.45.122.
Näin ollen neljäs luku, jonka otsikko on BACHITTARin Chandi Charitra, Rakat Beej'n tappaminen, on valmis.4.
Nyt taistelu Nisumbhin kanssa on kuvattu:
DOHRA
Kun Sumbh ja Nisumbh kuulivat Rakat Beejin tuhoutumisesta
He marssivat itse eteenpäin kokoaen voimansa ja pukeutuen kirveillä ja silmukoilla.1.123.
BHUJANG PRAYAAT STANZA
Mahtavat soturit Sumbh ja Nisumbh aloittivat hyökkäyksen.
Soittimien ja trumpettien ääni kaikui.
Katosten varjo levisi yli kahdeksansadan ko:n.
Ja aurinko ja kuu juoksivat pois ja jumalien kuningas Indra pelästyi.2.124.
Rumpu ja tabor kaikuivat.