Tämän vuoksi hänestä tuli uneton ja nälkä.
(Hän) sai kuninkaan sairaaksi mielessään
Ja kertoi kaikille isoille ja pienille. 3.
Kuninkaan päälle laitettiin Razai ('Khindh').
Ja laittoi suolapalan rintaan.
(Sitten) lämmitti häntä tulella,
Joihin ei voinut koskea käsin. 4.
Painettu (häntä) näin kaikilta neljältä sivulta
Eikä antanut hänen puhua.
Vasta sitten hän vapautti (kuninkaan), kun (hänen) elämä oli poissa.
Mutta kukaan muu mies ei tiennyt eroa.5.
Tähän päättyy Sri Charitropakhyanin Tria Charitran Mantri Bhup Samvadin 382. luku, kaikki on lupaavaa.382.6863. jatkuu
kaksikymmentä neljä:
Oi Rajan! Kuuntele toista hahmoa.
Siellä oli Jharkhandin maan kuningas.
Kokil Sen oli hänen nimensä.
Kokila Mati oli hänen vaimonsa. 1.
Siellä oli shaahin poika nimeltä Badli Ram.
Kukaan maailmassa ei ollut niin kaunis kuin hän.
Kun kuningatar näki hänet hyvin silmillään,
Vasta sitten halu ratkesi. 2.
(Hän) oli aiemmin seksuaalisessa kanssakäymisessä hänen kanssaan.
Tyhmä nainen (pieninkään) ei häpeännyt sydämessään.
Kun kuningas sai tietää tästä,
Joten pidä se mielessä, älä kerro kenellekään. 3.
Kun oli keskiyö,
Sitten kuningas piiloutui sängyn alle.
Kuningatar ei ymmärtänyt hänen salaisuuttaan
Ja kutsui ystävänsä luokseen. 4.
Oli ilo hänen (miehen) kanssa.
(Tällä hetkellä) sängyn alle piiloutunut kuningas ilmestyi.
Rani oli hyvin peloissaan
(ja alkoi ajatella) Oi Jumala! Mitä minun pitäisi nyt tehdä?
(Sitten alkoi sanoa) Oi typerys! Kuuntele, et ymmärrä.
Sinä kosketat kuninkaan vaimoa.
Kun kuninkaani on komea ja komea,
Tekijä ei ole luonut toista sellaista. 6.
päättäväinen:
Nainen, joka näkee vieraan miehen ilman miestään,
Lainsäätäjä heittää hänet suureen helvettiin.
(Minä) jätän kauniin mieheni enkä näe sinua
Eikä jätä perheensä kunniaa ja uskontoa. 7.
kaksikymmentä neljä:
Niin komea kuin mieheni on,
Kuten sinä (minä) lyön häntä yhdellä jalalla.
En voi harrastaa seksiä kanssasi ilman häntä
Eikä ihmiset pääse eroon majatalon ja koko perheen nälästä. 8.
Tämän kuultuaan hullu (kuningas) tuli iloiseksi