Kvůli tomu (on) se stal nevyspalým a hladovým.
(On) způsobil, že král onemocněl v mysli
A řekl to všem malým i velkým. 3.
Razai ('Khindh') byl postaven na krále
A položil na hruď hrudku soli.
(Pak) ho zahříval ohněm,
Na kterou se nedalo sáhnout rukou. 4.
Přitlačen (ho) tak ze všech čtyř stran
A nedovolil mu promluvit.
Teprve pak propustil (krále), když (jeho) život byl pryč.
Ale žádný jiný muž neznal rozdíl.5.
Zde končí 382. kapitola Mantri Bhup Samvad z Tria Charitra of Sri Charitropakhyan, vše je příznivé.382.6863. jde dál
dvacet čtyři:
Ó Rajane! Poslechněte si jinou postavu.
Byl tam král země Jharkhand.
Jmenoval se Kokil Sen.
Kokila Mati byla jeho manželka. 1.
Byl tam syn šáha jménem Badli Ram.
Nikdo na světě nebyl tak krásný jako ona.
Když ho královna dobře viděla očima,
Teprve pak se touha ustálila. 2.
(Ona) s ním mívala pohlavní styk.
Pošetilá žena (i sebemenší) se v srdci nestyděla.
Když se o tom král dozvěděl,
Tak si to pamatuj, nikomu to neříkej. 3.
Když byla půlnoc,
Pak se král schoval pod postel.
Královna jeho tajemství nechápala
A zavolal k sobě přítele. 4.
Měl s ním radost (člověče).
(V této době) se objevil král, který se skrýval pod postelí.
Rani byla velmi vyděšená
(a začal přemýšlet) Ó Bože! co mám teď dělat?
(Pak začal říkat) Ó hlupáku! Poslouchej, ty to nechápeš.
Dotkneš se královy ženy.
Jako můj král je hezký a hezký,
Tvůrce další takový nevytvořil. 6.
neoblomný:
Žena, která vidí cizího muže bez svého manžela,
Zákonodárcem je uvržen do velkého pekla.
(Já) opouštím svého krásného manžela a nevidím tě
A neopouští čest a náboženství své rodiny. 7.
dvacet čtyři:
Stejně hezký jako můj manžel,
Jako ty (já) ho udeřím jednou nohou.
Bez ní s tebou nemůžu mít sex
A lidé se nemohou zbavit hladu lóže a celé rodiny. 8.
Když to blázen (král) slyšel, byl šťastný