Vojska obou (stran), když viděla konec (bitvy), stojí na místě a bohové pronášejí slova z nebe:
Když bohové viděli tento sport z nebe, řekli: „Ó Krišno! zdržujete, protože jste během okamžiku zabili démony jako Mur a Madhu Kaitabh.���1367.
Válka pokračovala čtyři hodiny, Krišna dži poté, co viděl (situaci), zvážil tento kůl.
Válka pokračovala celý den, pak Krišna vymyslel metodu. Řekl: ‚Já tě nezabiju,‘ a řekl toto, když se nepřítel ohlédl:
V tu chvíli vzal Krišna ostrý meč a sekl nepřítele do krku.
Velmi rychle v tom okamžiku udeřil nepřítele ostrým mečem do krku a tímto způsobem, zabil nepřítele, odstranil strach z jeho armády.1368.
Tímto způsobem, zabitím nepřítele na bitevním poli, Šrí Kršna dosáhl velkého štěstí ve své mysli.
Tímto způsobem, když zabil svého nepřítele, byl Krišna potěšen a při pohledu na svou armádu silně odfoukl lasturu
On je oporou svatých a je schopen dělat všechno, on, Pán Braja
Pod jeho velením vedla jeho armáda o čtyřech divizích hroznou válku na bojišti.1369.
Konec popisu ���Zabití pěti králů ve válce��� v Krishnavatara v Bachittar Natak.
Nyní začíná popis války s Kharagem Singhem
DOHRA
Ten král měl přítele a jmenoval se Kharag Singh.
Byl tam přítel onoho krále jménem Kharag Singh, který byl vynikajícím plavcem ve válečném oceánu a sídlem velké síly.1370.
(On) se v srdci velmi rozhněval. Doprovázeli ho další čtyři králové.
Vzal s sebou čtyři krále a nesčetné síly a ve velkém rozhořčení šel do války s Krišnou.1371.
CHHAPPAI
Kharag Singh, Bar Singh, Shrestha Raja Gavan Singh
Bylo tam mnoho válečníků včetně Kharag Singh, Bar Singh, Gavan Singh, Dharam Singh, Bhav Singh atd.,
Vzal s sebou mnoho vozů a válečníků
Deset tisíc slonů se pohybovalo a hřmělo jako mraky
Společně oblehli Krišnu a jeho armádu
Nepřátelská armáda hřměla a řvala jako husté mraky v období dešťů.1372.
DOHRA
Z armády Yaduovců vyšli (bojovat) čtyři králové,
Z této strany, z armády Yadavas, přišli čtyři králové, jejichž jména byla Saras Singh, Vir Singh, Maha Singh a Saar Singh.1373.
S Kharagem Singhem byli čtyři opojení králové
Pochodovali směrem ke Krišnovi jako osoby, které se blíží ke konečné zkáze.1374.
Saras Singh, Maha Singh, Sar Singh a Bir Singh, tito čtyři (králové)
Saras Singh, Maha Singh, Saar Singh a Vir Singh, kteří vyšli z armády Yadavas, přišli ve své mocné podobě.1375.
Čtyři králové ze strany Šrí Krišny byli zabiti.
Kharag Singh ve své zuřivosti zabil všechny čtyři krále ze strany Krišny.1376.
SWAYYA
Ze strany Krišny vystoupili další králové, jejichž jména byla Surat Singh, Sampuran Singh, Bar Singh atd.
Byli hněviví a byli specialisty na válčení.
A Mati Singh nosí na (svém) těle brnění a je velmi zručný ve zbraních a zbraních.
Mat Singh také nosil své brnění, aby chránil své tělo před údery paží a zbraní a tito čtyři králové vedli strašlivou válku s Kharagem Singhem.1377.
DOHRA
Zde všichni čtyři králové bojují s Kharagem Singhem
Na této straně všichni tito čtyři králové bojovali s Kharagem Singhem a na té straně sváděly čtyři divize obou armád hroznou válku.1378.
KABIT
Vůz s vozem, velký vůz s velkým vozem a jezdec s jezdcem bojují s hněvem v mysli.
Vozatajové se začali rvát s vozataji, majitelé vozů s majiteli vozů, jezdci s jezdci a pěší vojáci s pěšími vojáky ve vzteku, opustili svůj domov a rodinu.
Byly zasaženy dýky, meče, trojzubce, palcáty a šípy
Slon bojoval se slonem, mluvčí s reproduktorem a ministrant s mistrelem.1379.
SWAYYA
Když byl Maha Singh zabit ve vzteku, byl zabit i Sir Singh.