A požádal ji, aby mu sdělila všechna Raniina tajemství.(24)
Chaupaee
Neprozradím mu žádné ze svých tajemství,
„Neprozrazuj žádné z mých záhad, ale přijď za mnou, abych ti vyprávěl její záhady.
Patříš jemu
'Zůstáváš jako její společník a ždímáš pro mě její tajemství.'(25)
Dohira
Raja napsal dopis Rani jménem jejího přítele,
'Pokud jde o peníze, jsem velmi napjatý, dejte mi nějakou hotovost.(26)
„Po opuštění své země jsem přišel do cizí země.
'V zájmu naší lásky, prosím, udělejte něco a pomozte v době potřeby. (27)
'Moje drahá paní, buďte prosím ohleduplná, jsem navždy váš,
'Máš i jiné, ale u mě není nikdo jako ty.(28)
Chaupaee
Vzpomínka na ty moje dny (lásky).
„Vzpomínáš na staré časy, prosím pomoz mi a pošli mi nějaké peníze na útratu.
Ó bože! S ohledem na starou lásku
'Má lásko, prosím, uvažuj kvůli naší lásce a pomoz mi. (29)
Vzpomeňte si na tu noc.
„Má drahá paní, když si vzpomínám na tu noc, smiluj se nade mnou.
Tento dopis znáte jen vy.
'Pouze vy můžete rozeznat tento dopis a nikdo jiný o něm neví.(30)
Dohira
„Měl jsem dobré dny a teď, když jsi bohatý,
'Prosím, buďte laskaví, pomozte mi a poskytněte mi nějakou pomoc.'(31)
Jakmile (přečetla) dopis, pošetilá žena se jí v duchu nafoukla.
Okamžitě vybral spoustu peněz a ten blázen žádné tajemství nepochopil. 32.
Chaupaee
Ta hloupá žena vybrala peníze
Bez přemýšlení mu ta pošetilá paní okamžitě poslala spoustu bohatství.
Král vzal (ty peníze) a dokončil své dílo
Raja použil bohatství pro své účely a žena si myslela, že to připadlo jejímu příteli.(33)
Dohira
Žena si myslela, že bohatství se dostane k jejímu muži.
Ale idiot si neuvědomil, že ji ukradl její manžel.(34)
Chaupaee
(Ta) žena (královna) okradla peníze pro Mitra
Žena přišla o bohatství kvůli své lásce a chyběla jí i láska jejího manžela.
Král vykonával svou práci každý den placením peněz
Raja z ní začala ždímat další bohatství a takto z ní udělala blázna.(35)
Dohira
Muž, který někoho miluje a používá něčí jméno,
A pak ten muž okrádá někoho o jeho bohatství, aby se ujal svých vlastních úkolů.(36)(1)
Padesáté páté podobenství o příznivých chritanech Rozhovor rádže a ministra, doplněný požehnáním. (55) (1 048)
Dohira
V zemi Chandra Dev žil Raja Chandra Sen.
Chandra Kala byla jeho manželka, která byla krásná jako Amorova choť.(1)
Chaupaee