Komu se žádný z krásných bohů a obrů nepodobal. 4.
neoblomný:
Raj Kumari byl šokován, když ho viděl
když si v duchu vzpomněla na (jednu) postavu, byla překvapená.
Do jeho domu byla poslána služebná s nadějí, že se s ním setká.
(Pro něj v mysli) se takový čaj zrodil jako žízeň dýmky po změně. 5.
dvojí:
Byla nadšená z Chit poté, co získala přítele svého srdce
A chudobu (té) služebné, setřela v nouzi. 6.
dvacet čtyři:
Když ten Raj Kumari přijal šáhova syna
Objal ji tedy objetím.
Strávil celou noc hraním her
A v dlouhé noci čtyř hlídek byly čtyři okamžiky považovány za (dlouhé) ॥7॥
Když zbývala poslední hlídka noci
Potom mu Raj Kumari (synu Shaha) řekl:
Nechte nás oba utéct (odsud).
A oba se přestěhovali do jiné země. 8.
Nedlužím ti žádné peníze.
Chci tvůj klid.
Tím si oba vzali spoustu peněz
A odešel do jiné země. 9.
(Ten) chytrý mudrc myslel na tajemství.
Jeho dům byl zapálen.
Řekl královnám o úpadku Raj Kumari
A šla s pláčem ke králi. 10.
Řekl králi, že Raj Kumari je shnilý.
Nevšímal sis ho.
Nyní jděte a seberte jeho popel
A pošlete toho muže do Gangy. 11.
Když to král slyšel, rychle utekl
A přišel tam, kde hořel dům.
Začal sténat, že Raj Kumari by měl být vyvezen
A zachraň ho před hořícím ohněm. 12.
(Všichni) se dozvěděli, že Raj Kumari byl spálen v ohni.
(Ale nikdo) si v duchu nemyslel, že (ona) odešla.
(Král) cítil ve svém srdci velký smutek
A nikdo, včetně lidí, nechápal realitu. 13.
(Všichni to začali říkat) Náboženství Raj Kumariho je požehnané
Kdo udělal tak odvážnou věc.
Dal svůj život za lóži.
Uhořela, ale ani nekřičela. 14.
Zde končí 269. charitra Mantri Bhup Sambad z Tria Charitra of Sri Charitropakhyan, vše je příznivé. 269,5243. jde dál
dvacet čtyři:
Ve směru na Morang (východní část Nepálu) žil král.
Jeho jasná ohnivá tvář byla jasná.
Jeho manželka se jmenovala Purab Dei (Purb Dei).
Která žena by se k ní (kráse) měla přirovnat (tj. nikdo nebyl tak krásný jako ona)?1.