Jedáci masa se smějí
Masožraví tvorové se smějí a tlupy duchů tančí.
Většina nebojácných (bojovníci k boji) jsou vychováni
Vytrvalí válečníci postupují vpřed a křičí ���zabij, zabij���.30.
Bohyně hřmí na obloze
Ta bohyně řvala na obloze, kterou zrodil Nejvyšší KAL.
Duchové dobře tančí
Duchové vzrušeně tančí a jsou prosyceni velkým hněvem.31.
(Veer Sainiks) bojovali plné nepřátelství
Válečníci mezi sebou bojují kvůli nepřátelství a velcí hrdinové padají jako mučedníci.
Vlajky vlají s odhodláním
Fixují svůj silný prapor a se zvýšeným nepřátelstvím křičí.32.
Bhukhan je zdoben na hlavě
Ozdobili si hlavu ozdobou a v rukou natáhli mašličky.
Střílí (šípy) mezi sebou
Vystřelí šípy do protivníka, některé z nich padají, rozsekané na poloviny.33.
Bojují také sloni a koně
Sloni a koně leží mrtví a válečníci jsou nepřátelští
Nebojácně ovládat zbraně
Nebojácně udeřit jejich zbraněmi; obě strany si přejí své vítězství.34.
Stateční válečníci řvou.
Válečníci řvou a rychle běžící koně tančí.
Výzvou je hraní
Ozývá se výkřiky a tímto způsobem pobíhá armáda. 35.
(Válečníci) jsou opojeni vínem.
Válečníci jsou opojeni vínem a jsou pohlceni velkým vztekem.
Sloní stáda jsou zdobena
Skupina slonů je ozdobena a bojovníci bojují se zvýšeným hněvem. 36.
Ostré meče takhle září
Ostré meče se lesknou jako blesk v oblacích.
Koně nepřátel se pohybují takto
Údery jsou zasazovány na nepřítele jako rychle se pohybující vodní hmyz.37.
Používají zbraně proti sobě.
Udeří zbraněmi, které se postaví proti sobě; obě strany si přejí vítězství.
Rother je v rase.
Jsou pohlceni prudkým vztekem a jsou silně opilí.38.
BHUJANG PRAYAAT STANZA
Z hrdinů se stali nadpřirození a zuřiví bojující hrdinové.
Válečníci bojující s válečníky vypadají úžasně děsivě. Je slyšet klapot kotlů a nechybí ani hřmění trubek.
Se zvoněním nových rohů přichází slavnostní slovo
Ozve se vážný tón nových trubek. Někde jsou vidět choboty, někde hlavy, někde těla otesaná šípy.39.
Na bojišti se meč pohybuje, šípy (Khatang) jsou svázány (Khyalan) zavázáním (Bouchhar).
Válečníci útočí svými meči a pečují o své šípy na bitevním poli. Velcí hrdinové, rozsekaní ve válce, se válí v prachu.
Velcí Akarkhanští válečníci zdobili (mučednické) prapory.
Velmi hrdí válečníci, kteří si uvázali toulce a byli vybaveni brněním, se pohybují na bojišti jako opilci.40.
Na válečné půdě je všude hluk se řinčením zbraní (o sebe).
Zbraně byly zasaženy a všude kolem byl zmatek, zdálo se, že mraky soudného dne hřměly.
Šípy začaly létat a luky se začaly chvět.