A oba otrávil (snědením nalezeného jídla) a poslal do nebe. 5.
Takto řekl všem,
Byl jsem požehnán Shivou.
(On) zabil krále spolu s královnou
A všechny mé části byly mužské. 6.
Shiva mi dal spoustu milosti.
Dal mi veškerý materiál království.
Nikdo (toho) neudělal tajemství.
A přehodil deštník přes hlavu Raj Kumari.7.
Strávil jsem takhle nějaký čas.
(Pak) vyčistil Mitry vlasy.
Byly mu dány všechny ženské šaty
A přivedl ji jako manželku. 8.
dvojí:
Po zabití rodičů se z této ženy stal muž a provdala se za Mitra.
Vládl tímto trikem, ale nikdo nemohl získat tajemství. 9.
Zde končí 341. charitra Mantri Bhup Sambad z Tria Charitra Sri Charitropakhyana, vše je příznivé.349.6458. jde dál
dvacet čtyři:
Na východě bylo město zvané Sujanvati,
Což bylo nesrovnatelné se všemi městy.
Sujan Singh tam byl králem
Stvořitel nestvořil nikoho jiného, jako je on. 1.
Měl královnu jménem Navjoban (Dei).
Jako koho Brahma nestvořil (žádnou jinou) pannu.
Kdo viděl podobu toho Abla
Potom mysl takto říká po konání činů. 2.
Žádná taková žena není ani v Indrově domě
Jak jsme viděli královu manželku.
(Tam) byl takový hezký syn šáha,
Vidět, z jehož krásy se i Indra styděl. 3.
Když to padlo do uší královny,
Od té doby ta žena začala podvádět.
(Začal přemýšlet) Co mám dnes dělat?
Vidět tu krásu mýma očima. 4.
(Ta) žena porazila Dhandora ve městě.
Všem bylo takto řečeno
Že by neměli existovat vysoké a nízké (bohaté a chudé).
A všichni (přijďte ke mně domů) zítra ráno, abyste měli preti jídlo.5.
Král nerozuměl tajemství tohoto.
(Pouze si to myslel) královna dala (obvyklé) schůzku.
Vařila se různá jídla
A volal bohaté a chudé. 6.
Lidé s radostí přicházeli jíst jídlo
prošel pod pohledem ženy (sedící v okně).
Když tam přišel Ethi Rai
Kde v okně seděla královna. 7.
Rani ho viděla a poznala.
Začal být chválen mnoha způsoby.