Krišna odcházející z obou sil hlasitým hlasem řekl: „Ať obě armády zůstanou na svých místech a nyní budeme my oba, tj. já a Pundrik, bojovat na tomto bojišti.“2265.
(Ó Suramione! Ty) poslouchej všechno, nazval (sám) 'Ghani Shyam' a já jsem také nazýván 'Ghani Shyam'.
Krišna řekl toto: „Říkám si Ghanshyam, to je důvod, proč Shragaal přišel zaútočit se svými silami.
„Proč by měly obě síly spolu bojovat? Nechte je stát a dívat se
Bude vhodné, abychom já a Pundrik bojovali.“2266.
DOHRA
Obě armády poslouchaly (Pán Krišna) slovo a vzdaly se hněvu a zůstaly stát.
Souhlasili s tímto návrhem, obě síly opouštějící svůj hněv tam stály a oba Vasudevové postupovali vpřed do boje.2267.
SWAYYA
Zdálo se, že se dva opojení sloni nebo dva lvi přišli utkat
Zdálo se, že dvě okřídlené hory letí v soudný den, aby spolu bojovaly,
Nebo se střídaly oba dny potopy, nebo zuřila dvě moře.
Nebo v soudný den mraky hřměly a pršely zuřivě, vypadali jako rozzuřený Rudras.2268.
KABIT
Stejně jako nemůže zůstat lež proti pravdě, sklo proti kameni, rtuť proti ohni a list proti vlně
Stejně jako připoutanost nemůže zůstat proti vědění, zloba proti moudrosti, pýcha proti asketickému Brahminovi a zvíře proti lidské bytosti.
Stejně jako stud nemůže obstát proti chtíči, chlad proti žáru, hřích proti Jménu Páně, dočasný předmět před trvalým předmětem, lakomost proti lásce a hněv proti úctě.
Stejným způsobem proti sobě bojovali tito dva Vasudevové s opačnými vlastnostmi.2269.
SWAYYA
Došlo k nelítostné bitvě, pak Šrí Krišna převzal (Sudaršan) čakru.
Když se tam vedla strašlivá válka, nakonec Krišna, držící svůj disk, vyzval Shragaala a řekl: „Zabíjím tě
(Poté, co to řekl, Šrí Krišna) opustil sudarshanskou čakru a udeřil nepřítele do hlavy a rozřezal (ho).
Vypustil svou diskuzi (Sudarshan Chakra), která sekla hlavu nepřítele jako hrnčíř pomocí nitě oddělila nádobu od otočného kola.2270.
Když viděl, že Srigal byl zabit v bitvě, (tehdy tam byl) král Kashi, zaútočil.
Když král Kashi viděl mrtvého Shragaala, postoupil vpřed a vedl strašlivou válku s Krišnou.
Na tom místě se hodně tlouklo, v té době Šrí Krišna (opět) řídil kolo.
Došlo tam k velké zkáze a hrdina také Krišna vystřelil svůj disk a sekl králi hlavu jako předchozí král.2271.
Obě tyto síly viděly, jak Krišna v hněvu ničí válečníka
Všichni byli potěšeni a hrálo se na klarionety a bubny
Stejně jako mnoho jiných nepřátelských válečníků odešli všichni do svých domovů.
Válečníci nepřátelské armády odešli do svých domovů a z nebe se na Krišnu snesla sprška květin jako déšť přicházející z mraků.2272.
Konec kapitoly s názvem „Zabití Shragaala spolu s králem Kashi“ v Krishnavatara v Bachittar Natak.
Nyní začíná popis bitvy se Sudakshou
SWAYYA
Když nepřátelské síly utekly, Krišna se připojil k jeho armádě
Ti bohové, kteří tam byli, se mu drželi nohou
Všichni hráli Sankha poté, co se modlili k Pánu Krišnovi a zapálili kadidlo.
Obcházeli Krišnu, foukali tam lastury, pálili kadidla a poznali Krišnu jako skutečného hrdinu.2273.
Na té straně Daksha, velebící Krišnu, odešel do svého domu a na této straně Krišna přišel do Dwarky
Na té straně v Kashi se lidé mrzeli, když ukazovali useknutou hlavu krále
Všichni (lidé) takto začali mluvit, což básník Shyam takto vyprávěl.
Mluvili takhle, což byla odměna za chování, které král přijal vůči Krišnovi.2274.
Komu Brahma, Narada a Shiva jsou uctíváni lidmi světa.
Brahma, Narada a Shiva, o kterých lidé meditují a pálením kadidla a foukáním na lasturu je uctívají nakloněním hlavy,
Říká, že básník Shyam dobře nabízí květiny a klaní se jim.
Nabízejí listy a květy se skloněnými hlavami, tito Brahmové, Nárada a Šiva atd. nebyli schopni porozumět tajemství Krišny.2275.
Sudchan, syn krále Kashi, se velmi rozhněval v jeho srdci.
Sudaksha, syn krále Kashi, se rozzuřil a pomyslel si: „Toho, kdo zabil mého otce, zabiju i jeho