Mnozí byli zasaženi šípy Kama Dev ('Jhak Ketu') a jejich mysl zamířila do Manmohanu.
(Vypadá to takto), jako by tajemství Deepaka (byly nalezeny pervanas) nebo jako by mnoho jelenů bylo probodnuto v mysli, když slyšeli zvuk stáda. 48.
dvojí:
Mnoho žen po různém úsilí selhalo.
Ale král odešel a nikoho neposlouchal. 49.
Když král šel do Ban (pak) Guru Gorakh Nath ho zavolal.
Udělal z něj svého žáka tím, že mu dal různé druhy vzdělání. 50.
Bharthari řekl:
(Ó Guru Gorakh Nath! Řekni toto) Kdo umírá, kdo zabíjí, kdo mluví, kdo naslouchá,
Kdo pláče, kdo se směje, kdo překoná stáří? 51
dvacet čtyři:
Gorakh se zasmál a řekl takto:
můj bratr Hari Raja! poslouchat
Pravda, lež a pýcha umírají,
Ale mluvící duše nikdy neumírá. 52.
dvojí:
Čas umírá, tělo umírá a jen čas pronáší (slova).
Kvalitou jazyka je mluvit a funkcí uší je zcela naslouchat. 53.
dvacet čtyři:
Kaal se stává Nainou a vidí vše.
Kaal pronese Bani (řeč) tím, že se stane Mukhem.
Call umírá a call pouze zabíjí.
Ti, kteří si (tuto realitu) nevšímají, lžou v klamu. 54.
dvojí:
Jen čas se směje, jen čas pláče, jen čas vítězí nad stářím.
Všichni se rodí pouze hladomorem a umírají pouze hladomorem. 55.
dvacet čtyři:
Call only zemře, call only zabije.
(Čas sám) přijímá tělo („vesnici“) iluzí v pohybu.
Chtíč, hněv a pýcha umírají,
(Ale jen) mluvčí (činitel) neumírá. 56.
Doufáním umírá celý svět.
Kdo je muž, který se vzdává naděje?
Kdo se vzdává naděje
Odehrává se u nohou Božích. 57.
dvojí:
Člověk, který se vzdává naděje naděje,
Rychle překročí nádrž (svět) hříchů a zásluh a jde do Param Puri. 58.
Jak se Ganga vlévá do moře vytvářením tisíců proudů,
Stejně tak se Shiromani Raja (Bharthari) dal dohromady s Rikhi Raj Gorakh.59.
dvacet čtyři:
Nebudu se tedy více rozepisovat
Protože se v duchu bojím procházet písma.
Příběh se tedy moc neprodlužuje.
(Pokud) bylo zapomenuto, proveďte opravu. 60.
Když (král Bharthari Hari) navštívil Gorakh
Takže králova pošetilost skončila.
(On) se naučil znalosti dobře