Proto mě (on) zavolal. 10.
S královnou si dopřeji
A budu držet pozice Bhanta Bhanta.
Králova manželka bude velmi potěšena
A co žádám svými ústy, to dostanu. 11.
(On) se stýkal s dcerou šáha
A začal o ní uvažovat jako o králově manželce.
(Ten) blázen nepoznal rozdíl
A tímto trikem si oholil hlavu (rozuměj se přestrojil). 12.
dvojí:
Šáhova dcera byla považována za královu manželku
A býval s ním šťastný. Rozdíl ale nepoznal. 13.
Zde končí 285. charitra Mantri Bhup Sambad z Tria Charitra of Sri Charitropakhyan, vše je příznivé. 285,5425. jde dál
Verš Bhujang Prayat:
Král žil ve směru Baruni (západ).
Jiného (krále) jako on nestvořil Vidhata.
Měl dceru jménem Bikhya.
Nebyl nikdo rovný (jejím) bohům, obrům nebo hadím ženám. 1.
Žil (tam) jeho otec jménem Prabha Sen.
Kdo byl mezi třemi lidmi populární jako Banke Surveer.
Přišel tam velký Chhatradhari (král).
Který byl odborníkem na všechny zbraně a byl úplným mistrem vzdělání. 2.
(Jednou) Prabha Sen přišel (tam), kde byla krásná zahrada.
Při pohledu na krásu té (zahrady) se (královo) srdce zaradovalo.
Zastavil tam vůz tím, že to řekl válečníkům
A šel po cestě zahrady. 3.
Když uviděl krásnou zahradu
Tak jsem o tom v duchu přemýšlel
Abych tu teď nějakou dobu odpočíval
A po několika hodinách prošel městem. 4.
Zastavil koně a na pár hodin spal
A odstranil všechny strasti své mysli.
Přišel Raj Kumari jménem Bikhya.
Když ho uviděl (krále s deštníkem), zapomněl na svou čistou moudrost. 5.
(Když) viděl Prabha Sena spát,
Pak si Raj Kumari v duchu pomyslela takto
Že jsem manželka tohoto (krále Umbrella) a toto je můj manžel.
Vezmu si tuhle, dnes jsem (její) kulka. 6.
Dívka si tuto (myšlenku) bez váhání vybavila
Že si ho vezmu, (jinak) opustím hlavní město.
Viděl tam ležet dopis.
Žena si to v duchu myslela.7.
(Chtěla vzít ten dopis, otevřít ho a přečíst si ho.
Ale bála se uvažovat o trestu Ved.
(Neboť podle Véd) kdokoli otevře lživý dopis,
Vidhata ho uvrhne do pekel. 8.
Podezřívavě vzala dopis do ruky
A držet ho na hrudi jako přítele.