Todėl (jis) man paskambino. 10.
Su karaliene pasilepinsiu
Ir aš laikysiuosi Bhanto Bhanto pozų.
Karaliaus žmona bus labai patenkinta
O ko prašysiu burna, tą ir gausiu. 11.
(Jis) susigyveno su Šacho dukra
Ir pradėjo galvoti apie ją kaip apie karaliaus žmoną.
(Tas) kvailys nepripažino skirtumo
Ir šiuo triuku jis nusiskuto galvą (reiškia, kad užsimaskavo). 12.
dviguba:
Šacho dukra buvo laikoma karaliaus žmona
Ir anksčiau buvo su juo laimingas. Tačiau jis nepripažino skirtumo. 13.
Čia baigiasi 285-oji Mantri Bhup Sambad iš Tria Charitra of Sri Charitropakhyan charitra, viskas yra palanku. 285.5425. tęsiasi
Bhujang Prayat eilutė:
Baruni (vakarų) kryptimi gyveno karalius.
Kitas toks (karalius) kaip jis buvo sukurtas ne Vidhatos.
Jis turėjo dukrą, vardu Bikhya.
Nebuvo nė vieno lygaus (jos) dievams, milžinams ar žalčioms. 1.
Jo tėvas, vardu Prabha Sen, gyveno (ten).
Kuris buvo populiarus tarp trijų žmonių kaip Banke Surveer.
Ten atėjo didelis Chhatradhari (karalius).
Kuris buvo visų ginklų ekspertas ir buvo visiškas išsilavinimo meistras. 2.
(Kartą) Prabha Senas atėjo (ten), kur buvo gražus sodas.
Pamačiusi to (sodo) grožį, (karaliaus) širdis apsidžiaugė.
Jis sustabdė karietą, pasakydamas kariams
Ir ėjo sodo takeliu. 3.
Kai pamatė gražų sodą
Taigi mintyse apie tai galvojau
Jau kurį laiką čia pailsėti
Ir po poros valandų jis pralėkė per miestą. 4.
Jis sustabdė arklius ir miegojo porą valandų
Ir pašalino visus jo proto sielvartus.
Atėjo Raj Kumari, vardu Bikhya.
Pamatęs jį (skėtį nešiojantį karalių), jis pamiršo savo gryną išmintį. 5.
(Kai) jis pamatė Prabhą Seną miegantį,
Tada Rajas Kumari mintyse galvojo taip
Kad aš esu šio (Umbrella King) žmona, o tai yra mano vyras.
Aš ištekėsiu už šito, šiandien esu (jos) kulka. 6.
Mergina nedvejodama atnešė šią (mintį) į galvą
Kad ištekėsiu už jo, (kitaip) paliksiu sostinę.
Pamatė ten gulintį laišką.
Moteris tai galvojo mintyse.7.
(Ji) norėjo paimti laišką, jį atidaryti ir perskaityti.
Tačiau ji bijojo, atsižvelgdama į Vedų bausmę.
(Pagal Vedas) kas atvers melagingą laišką,
Vidhata jį įmeta į pragarus. 8.
Įtarusi ji paėmė laišką į ranką
Ir laikydamas jį prie krūtinės kaip draugą.