Jaunos mergelės kalba:
SWAYYA
Sakhi, kurio vardas Bijchhata, atvyko į Radhą.
Mergelė, vardu Vidhuchhata, atėjo pas Radhą ir pasakė: „O drauge! Krišna, Brajos Viešpats tave pašaukė
Radha paklausė: „Kas yra šis Brajos valdovas? Tada mergina pasakė: „Jis yra tas pats, kuris dar vadinamas Kanhaiya
Tada Radha pasakė: „Kas yra ši Kanhaiya!" Dabar Vidyuchhata pasakė: „Jis yra tas pats, su kuriuo jūs buvote įsimylėję meilės sportą ir kurį mylėjo visos moterys.681.
���O drauge! Neišsilaikyk savo mintyse, Nando sūnus tave šaukia
Aš atėjau pas jus tik šiuo tikslu, todėl laikykis mano posakio
���Tuoj pat eik pas Krišną, nieko neprarasi
Todėl sakau tau pačiam būti laimės būsenoje ir suteikti laimę kitiems.682.
Taigi, Sakhi! Nesigirkite, priimkite mano mokymą ir greitai kelkitės ir eikite.
���O drauge! nesididžiuokite ir vadovaukitės mano patarimu eiti ten, kur Krišna groja savo fleita ir klausosi koketiškų gopių prievartos,
���Todėl sakau tau, o Brajos moteris! tu eini ten be baimės
Aš krentu tau po kojų ir vėl sakau tau eiti pas Krišną.683.
išdidus Matas! Klausyk, mintyse nieko nesiekite, palikite asociaciją, atsiskirkite ir eikite (su manimi).
���O gerbiamasis! tu eini nedvejodamas, nes Krišna tave labai myli
���Tavo akys pilnos aistros ir atrodo, kad jos aštrios kaip meilės dievo strėlės
Mes nežinome, kodėl Krišna labai tave myli?���684.
Poetas Shyamas sako, kad Krišna, stovintis gražioje vietoje, groja jo fleita.
��� Dėl to esu pas tave atsiųstas, kad galėčiau bėgti ir tave ten nuvesti
���Čandarbhaga ir kitos gopės dainuoja ir sukasi aplink Krišną iš visų keturių pusių
Todėl, drauge! eik greitai, nes visos kitos gopės mėgaujasi, išskyrus tave.685.
Dėl šios priežasties, o Sakhi! Aš tau paaukotas, paskubėk, Nand Lal (Krišna) kviečia.
���Todėl, drauge! Aš aukojuosi dėl tavęs, tu eik ten greitai, tau skambina Nando sūnus, groja fleita, o gopės dainuoja šlovinimo giesmes.