���Visiškai nebendravote su šiais Brajos gyventojais
Ar tavo galvoje nekyla prisirišimas? Jūs pats buvote įsitraukęs į miesto gyventojus ir atsisakėte visų šių žmonių meilės
���O Krišna! dabar nesilaikyk
Teisinga sakyti, kad tu laimėjai, o mes nugalėjome, Krišna, karvių gynėje! dabar palikite Mathurą ir vėl ateikite čia.���952.
Prisimindamas Krišną, poetas sako, kad visos gopės kenčia
Žmogus, praradęs sąmonę, atsiskiria
Kažkas iš burnos sako „O Krišna“ ir (kita gopi) tai išgirsta ausimis ir pabėga.
Kažkas laksto šen ir ten, šaukdamas Krišnos vardą ir ausimis klausydamas jo judančių kojų garsų, o kai jo nemato, ji susirūpinusi sako, kad nepasiekia Krišnos.953.
Gopės labai nerimauja ir jos nenutuokia apie Krišnos atėjimą
Radha, būdamas dideliame kančia, tapo negyvas
Kokia buvo bloga savijauta, jis papasakojo Udhav pass.
Kad ir kokią kančią ji turėjo mintyse, ji apie tai kalbėjo Udhavai ir pridūrė, kad Krišna neateina, o kančia buvo neapsakoma.954.
Udhava taip pat labai susirūpinęs, taip kalbėjo tarp gopių, kad
Bebaimis Krišna susitiks su jais per kelias dienas
Tapk kaip jogas ir medituok apie jį
Jis suteiks jums bet kokios palaimos, kurios jo paprašysite.955.
Pakalbėjęs išminties žodžius su gopėmis, Udhava atėjo susitikti su Nandu
Ir Jašoda, ir Nandas nulenkė galvas prie jo kojų
Udhava jiems pasakė: „Krišna atsiuntė mane pas jus, kad paaiškinčiau, kaip prisiminti Viešpaties vardą.
��� Sakydamas, kad Udhava užsėdo ant savo vežimo ir pajudėjo į Maturą.956.
Udhavos kalba, skirta Krišnai:
SWAYYA
Tada (Udhavas) atvyko į Mathuros miestą ir krito prie Balaramos ir Krišnos kojų.
Pasiekęs Mathurą, Udhava nusilenkė prie Krišnos ir Balramo kojų ir tarė: „O Krišna! kad ir ko prašėte manęs pasakyti, aš taip ir padariau