Karaliai, pateikę įvairiaspalvius raudonos ir mėlynos spalvos brangakmenius, pamatė Ramą, ginklų ir ginklų valdytoją.684.
Kiek aukso vilnos ir šilko šarvų
Kažkur karaliai pasitinka Ramą su aukso spalvos šilkiniais drabužiais ir įvairiais papuošalais
Kai kurie turi saulės šviesą (šviesią) ir labai gražius šilko drabužius
Kažkur į Sitos buveinę siunčiami lyg saulė spindintys drabužiai.685.
Kiek brangių brangenybių kaip saulės spinduliai
Kažkur į Sitą siunčiami kaip saulė spindintys papuošalai
Daug brangenybių buvo atsiųsta ir Ramos motinų aukoms,
Daug papuošalų ir rūbų buvo atsiųsta Ramo motinoms, kuriuos pamatę daugelis pasidarė geidžiami savo širdyse.686.
Ramo verksmas dingo keturiais kąsniais.
Iš visų keturių pusių, sukant stogelius, buvo paskelbtos deklaracijos dėl Ramo, o SIta taip pat puikiai atrodė kaip išpuoštas sodas.
(Šri Rama) atlygino tiems (visiems) karaliams parūpindamas skėčius.
Karaliai buvo išsiųsti į tolimas vietoves su Avino baldakimu, jie sugriovė visų pasididžiavimą ir rengė šventes.687.
(Taigi) Rama tapo karaliumi ir praėjo šiek tiek laiko.
Tokiu būdu Ramo karalystėje praėjo pakankamai laiko ir Ramas pradėjo nuostabiai valdyti
Kaip pergalės ženklas, virš Šri Ramo galvos pradėjo kabėti baltas skėtis.
Pergalės laiškai buvo siunčiami į visas puses ir po baltu baldakimu ir įsakmiai Amas atrodė labai įspūdingai.688.
Kiekvienam Šri Rama davė daug rūšių (Khilat-Siropao).
Visiems įvairiais būdais buvo dovanojami turtai ir žmonės pamatė tikrąją Ramo asmenybę.
Kad būtent Višnu sunaikina demonų klastą.
Jis buvo žinomas visomis keturiomis kryptimis kaip Višnaus sukilėlių naikintojas ir Sitos valdovas.689.
(Šri Ram) buvo žinomas kaip tikrasis Višnaus įsikūnijimas
Visi jį laikė Višnaus įsikūnijimu ir jis buvo garsus tarp žmonių kaip Viešpats.
(Šis reikalas) pasklido keturiomis kryptimis
Ramo šlovinimo srovė tekėjo visomis keturiomis kryptimis, nes jis, Ravanos priešas, buvo žinomas kaip Aukščiausiasis Valdovas.690.
Didieji jogai Ramą vadino „jogos forma“.
Jis atrodė kaip aukščiausias jogas tarp jogų, didis dievas tarp dievų ir aukščiausias valdovas tarp karalių.
Jis buvo laikomas dideliu priešų priešu ir aukščiausiu šventuoju tarp šventųjų
Jis buvo nepaprastai elegantiška asmenybė, kuri buvo visų negalavimų naikintojas.691.
Jis buvo kaip dievas moterims ir kaip suverenas vyrams
Jis buvo aukščiausias karys tarp karių tarp karių ir puikus ginklų valdytojas tarp ginkluotojų.
Jis buvo Vedų ir Šivos kūrėjas savo bhaktams (ganams).
Tarp jogų jis buvo didysis Jogas ir iš Karalių – didysis Karalius.692.
Mukti (Param) turi Mukti formą, o sidos turi Šivos formą,
Jis buvo išganymo davėjas, palaimingas, įgudęs, intelekto davėjas ir jėgų turtų sandėlis.
Kas, kur ir bet kokiomis priemonėmis svarstė,
Kad ir koks jausmas būtų pažvelgtas į jį, jis pamatė jį tokiu pavidalu.693.
Visi šarvuočiai žinojo šarvus.
Visi ginkluotojai matė jį kaip kovos su ginklu specialistą, o visi demonai, kurie buvo pikti dievams, vaizduojantys jį kaip gyvybės naikintoją, pasislėpė.
Kokia prasme, kas, kaip (Ramji) manė,
Kad ir kokį jausmą apie jį galvotų, Ramas jam atrodė tokios pat spalvos.694.
ANANT-TUKA BHUJANG PRAYAAT STANZA
Praėjo šiek tiek laiko po to, kai Šri Rama tapo karaliumi.
Ramui valdant praėjo nemažai laiko ir visi priešai buvo nukariauti po didelių karų
Į keturias puses Ramo leidimas vėl apskriejo,
Ramo įtaka pasklido visomis keturiomis kryptimis ir jis tapo Aukščiausiuoju Valdovu.695.
BHUJANG PRAYAAT STANZA
Iš visų brahmanų, Augustų ir kt