Ji buvo pati gražiausia iš visų pasaulių
Ir ji pažinojo Vedas, Šastras ir Smritį. 2.
Jos vyras labai bijojo (Jogio).
(Todėl) vyras jį valgydavo kasdien.
Čite jis labai bijojo
Tegul Jogi valgo tik jį. 3.
Tada karalienė nusijuokė ir pasakė:
O karaliau, brangus mirtingiesiems! klausyk
Kodėl nepadėjus tokių pastangų
Kad žmonės būtų išgelbėti nužudant Jogius. 4.
Tai sakydamas karaliui
(Jis) papuošė visą savo kūną gražiais ornamentais.
Pasiėmė daug aukų medžiagos
Ir nuėjo į Jogį vidurnaktį.5.
Pirmiausia jis valgė maistą
Ir tada išgėrė daug alkoholio.
Tada tu pradėjai juoktis ir sakyti
Kad aš atėjau pasimėgauti su tavimi. 6.
dviguba:
Pirmiausia pasakyk man, kaip tu valgai, žmogus.
Tada apkabink mane su dideliu susidomėjimu ir pasilepink.7.
Tai išgirdęs Jogis labai apsidžiaugė
(Ir pradėjo tai sakyti) niekur žemėje nėra tokios laimės kaip šiandien. 8.
dvidešimt keturi:
Jis atsistojo su baime
ir pasiėmė su savimi karalienę.
Laikydamas (savo) už rankos, jis buvo labai laimingas širdyje.
(Bet jis) nieko negalvojo apie skirtumą. 9.
(Ten jis pamatė) didelį visą puodą
Ir užtruko septynis ratus.
Karalienė jį pagavo ir įmetė į katilą.
Jie nužudė gyvus, juos kepdami. 10.
dviguba:
Gelbėdama save (karalienė) iškepė Jogi.
(Tokiu būdu) moteris gelbėjo žmones atlikdama personažą. 11.
Štai Šri Charitropakhyan Tria Charitros Mantri Bhup Samvad 216 skyriaus išvada, viskas yra palanku. 216.4134. tęsiasi
dviguba:
Falukas buvo narsaus karaliaus, vardu Aleksandras, sūnus.
Net Kama Devui („Sambrari“) buvo gėda, matydamas to sūnaus charakterį ir išvaizdą. 1.
dvidešimt keturi:
Kai jis užėmė sostą,
Taigi pirmasis mūšis įvyko su Jangiru.
Jo šalis buvo atimta
Ir pasiliko savo vardą Sikandar Shah. 2.
Tada jis nužudė karalių Darijų
Ir tada atėjo į Indiją.
(Pirmasis) užkariavo Kankubjos (arba Ašvardžos) karalių.
(Ir kas) išėjo į priekį, jį įveikė. 3.