Hon var den vackraste av alla världar
Och hon kände Vedas, Shastras och Smritis. 2.
Hennes man var väldigt rädd (för Jogi).
(Därför) brukade en man äta honom dagligen.
Han brukade frukta mycket i Chit
Må Jogi äta honom bara. 3.
Då skrattade drottningen och sa:
O kung som är kär för dödliga! lyssna
Varför inte göra en sådan ansträngning
Att folket ska räddas genom att döda Jogien. 4.
Genom att säga detta till kungen
(Han) dekorerade hela sin kropp med vackra ornament.
Tog mycket offermaterial
Och gick till Jogi vid midnatt.5.
Först åt han mat
Och sedan drack mycket alkohol.
Sedan började du skratta och säga
Att jag har kommit för att njuta med dig. 6.
dubbel:
Berätta först hur du äter mannen.
Omfamna mig sedan med stort intresse och unna mig.7.
När Jogi hörde detta blev han väldigt glad
(Och började säga det) det finns ingen lycka som idag någonstans på jorden. 8.
tjugofyra:
Han reste sig upp i vördnad
och tog drottningen med sig.
Han höll i (sin) arm och var väldigt glad i sitt hjärta.
(Men han) tyckte ingen skillnad. 9.
(Där såg han en) stor hel kruka
Och tog sju omgångar av det.
Drottningen fångade honom och kastade honom i kitteln.
De dödade de levande genom att steka dem. 10.
dubbel:
Att rädda sig själv (drottningen) stekte Jogi.
(På detta sätt) räddade kvinnan människorna genom att utföra karaktär. 11.
Här är avslutningen av det 216:e kapitlet av Mantri Bhup Samvad från Tria Charitra från Sri Charitropakhyan, allt är gynnsamt. 216,4134. går vidare
dubbel:
Phallucus var son till en tapper kung som hette Alexander.
Till och med Kama Dev ('Sambrari') brukade skämmas över att se den sonens karaktär och utseende. 1.
tjugofyra:
När han tillträdde tronen,
Så den första striden utkämpades med Jangir.
Hans land togs bort
Och behöll sitt namn Sikandar Shah. 2.
Sedan dödade han kung Darius
Och sedan kom upp till Indien.
(Först) erövrade kungen av Kankubja (eller Ashwarja).
(Och vem som helst) kom fram, övervann honom. 3.