Och glömde allt om kungariket.12.249.
DOHRA
Vem som helst (Ajai Singh) vill dödar honom, vad han än vill får han.
Vem han än skyddar förblir han säker, och vem han än anser vara huvudperson, skänker han honom den önskade positionen.13.250.
CHAUPI
När han påbörjade en sådan behandling,
Allt ämne med detta kom under hans kontroll
Och hövdingarna och andra framstående personer kom under hans kontroll,
Som tidigare ägt trohet till kungen.1.251.
En dag alla tre kloka bröder,
Började spela schack.
När tärningen kastades tänkte (en av de två riktiga bröderna) i indignation,
Och yttrade dessa ord, medan Ajai lyssnade.2.252.
DOHRA
Låt oss se, vad han gör, hur kastar han tärningarna, hur ska han bevara uppförandets anständiga beteende?
Hur skall fienden dödas av honom, som själv är son till tjänstepigan?3.253.
CHAUPI
Vi har tänkt på det här spelet idag.
Det säger vi tydligen.
En av dem tog kungarikets pärlor.
Den andra tog hästar, kameler och elefanter.1.254.
Prinsarna fördelade alla styrkor.
De delade upp armén i tre delar.
De tänkte, hur kastas tärningarna och spelas?
Hur spelet och tricket spelas?2.255.
Tärningsspelet började titta på pjäsen.
De höga och låga började alla titta på pjäsen
Svartsjukans eld ökade i deras hjärtan,
Som sägs vara kungarnas förstörare.3.256.
Spelet spelades sålunda bland dem,
Att de nådde stadiet att förstöra varandra och det var svårt att lugna dem.
I början satte prinsarna ädelstenarna och rikedomen på spel
Sedan satsade de kläderna, hästarna och elefanterna, de förlorade alla.4.257.
Bråket ökade på båda sidorna.
På båda sidor drog krigarna sina svärd
De vassa kanterna på svärden glittrade,
Och många lik lågo utspridda där.5.258.
Vamperna och demonerna vandrade med njutning
Gamar och ganas av Shiva manifesterade sin stolthet genom sina homosexuella röster.
Spökena och trollerna dansade och sjöng.
Någonstans höjde Baitals rösten.6.259.
Någonstans lyste de vassa kanterna på svärden.
Huvuden på krigare och elefantstammar låg utspridda på jorden.
Någonstans trumpetade de berusade elefanterna efter att ha fallit.
Någonstans rullade de rasande krigarna på slagfältet ner.7.260.
Någonstans har de skadade hästarna fallit och gnäggar.
Någonstans de fruktansvärda krigarna ligger ner har de skickats.
Någons rustning skars ner och någons bröts sönder.