Och (blandat med Gorakh) som vatten blandas med vatten. 61.
orubblig:
(En dag när han bad om allmosor) såg Bharthari bladet (på ett snurrande hjul) (från vilket det värmdes upp) dricka ghee.
(Den hjulsnurrande Prati Bharthari) yttrade skrattande orden så här.
De som förtalas (av en kvinna), de tar bort riket.
Åh hjulen på hjulet! Du har en kvinnas händer, så varför gråter du inte. 62.
tjugofyra:
När många år gick
Så Bharthari åkte till sitt land.
En kvinna (därifrån) kände igen (kungen).
Och gick till drottningarna. 63.
dubbel:
När drottningarna hörde något sådant kallade de kungen (till dem).
Efter att ha gråtit många, omfamnade de (kungens) fötter. 64.
Sortha:
(Drottningarna började säga) Det finns inget mer kött i kroppen och inte heller blod i kroppen.
Andningen flög inte iväg med upphöjda andetag (eftersom det fanns hopp om att träffa dig. 65.
tjugofyra:
O store kung! Du har blivit perfekt genom att göra yogisk sadhana.
Nu styr du huset glatt.
Eller (du nu) dödar oss alla först
Gå sedan till baksidan. 66.
Bharthari sa:
dubbel:
Drottningarna som var aktiva då, och mycket stolta,
De har nu blivit formlösa, det finns ingen stolthet kvar över dem. 67.
tjugofyra:
Hon som var (då) ung blev ung
Och hon som var ung blev gammal.
Ingen av dem som var gamla syns.
Detta är underverket i Chit. 68.
Drottningarna som (då) var fulla av lust,
Ålderdomen har gått över dem.
Kvinnor som var stolta över sin skönhet,
Deras grub är helt borta. 69.
dubbel:
De mer ombytliga kvinnorna då var mycket stolta i sina sinnen,
Ålderdomen har gått över dem nu, (de) kan inte ens underhålla sina kroppar. 70.
tjugofyra:
Vilket kvinnorna brukade vara stolta över då,
De är inte längre stolta över någonting.
De som var unga har blivit gamla.
Efter hand har andra blivit fler. 71.
Prakten i (deras) fall gick inte att beskriva,
(Men nu ser de ut så här) som om Ganges flödar i (Shivas) jatas.
eller alla fall sköljda med mjölk,
Genom att göra detta har de blivit vita till färgen. 72.
dubbel:
(Ibland) var de prydda med diamanter och pärlor,
Så damer! Bilden av dessa hårstrån har blivit som dem (vita). 73.
O kvinnor! Då var dina fall väldigt vackra,
De brukade vara av safirfärg (nu) de har blivit silverfärgade. 74.
tjugofyra:
Eller efter att ha gett blommor till alla,
Så ditt hår har blivit vitt.
Eller månens månsken ('jauni') har ökat,
På grund av vilket allt svärta har tagit slut. 75.
orubblig:
Då förklarade en drottning för kungen och sa
Att jag kallades Gorakh Nath i en dröm
Att så länge dessa kvinnor lever, då styr (du).
När alla dessa kommer att dö, kommer du att kliva på yogans väg. 76.
När man hörde drottningarnas ord uppstod medkänsla (i kungens sinne).
Han ingjutit en del av sin kunskap i dem.
Vad Pingula (drottning) än sa så accepterade han
Och satt hemma och körde både Raj och Yoga.77.
dubbel:
Genom att lyda orden från drottningarna (Bharthari) styrde de lyckligt.
Sedan vid Pingulas död, gick han till ban. 78.
Här slutar det 209:e kapitlet av Mantri Bhup Samvad från Tria Charitra från Sri Charitropakhyan, allt är gynnsamt. 209.4012. går vidare
dubbel:
Det fanns en lycklig kung vid namn Saras Singh från Magadha-landet