Då kommer jag att döda dess brahmin. 15.
Vem har bekräftat denna lära,
På grund av vilket (han) inte har älskat med mig.
(började säga) antingen, o dåre! Kom och lek med mig.
Annars, ge upp hoppet om själar. 16.
(Den) dåren gav honom inte välgörenhet
Och tog sig hem.
Han förolämpade (Raj Kumari) på många sätt
Och sparkade den som låg vid fötterna. 17.
Raj Kumari blev väldigt arg (och började säga det)
Den här dåren gav mig inte rati dana.
Först dödar jag den genom att hålla i den
Och då kommer jag att döda dess blandning. 18.
orubblig:
Då blev han arg och slog honom med ett svärd
Och dödade den mannen på plats.
Drog hans kropp och lade den på marken
Och hon satte sig på honom. 19.
dubbel:
Med ett radband i handen satte hon sig asana
Och skickade pigan till fadern och kallade honom. 20.
tjugofyra:
Sedan gick kung Hans Ketu dit
Och när han såg Lot under sonen, blev han rädd.
(Han) sa till Raj Kumari, för vem har du gjort detta
Och har dödat den utan fel. 21.
(Raj Kumari svarade att brahminen) har lärt mig Chintamani-mantrat
Och Mishra har bekräftat undervisningen på många sätt
Att om du dödar Roop Kunwar,
Då kommer alla dina verk att förvandlas. 22.
Så jag fångade den och dödade den.
Åh pappa! Du lyssnar på mig.
När jag satt på den (loth) skanderade jag mantrat.
Gör nu vad du tycker är rätt. 23.
När Hans Ketu Raje talade om sonskap
Han hörde med öronen och blev fylld av ilska.
Ta den blandningen och ta hit den
Vem har lärt ut ett sådant mantra. 24.
När tjänarna hörde (konungens) ord, skyndade de iväg
Och förde den blandningen till kungen.
Han (alla) straffade honom kraftigt (och förebråade det).
Brahmin har gjort Chandals arbete. 25.
Att höra (det här) ordet Mishra blev förvånad
Och började säga "trah trah" till kungen.
O Rajan! Jag gjorde inte något sådant
Och gav inte mantra till din dotter. 26.
Tills dess kom Raj Kumari dit
Och omfamnade brahmanens fötter
(och sa) mantrat du lärde mig,
Jag har skanderat enligt samma metod. 27.
orubblig:
Genom att lyda ditt kommando har jag dödat en man
Och efter det skanderade (jag) Chintamani-mantrat.
Jag har skanderat (mantrat) i fyra timmar, men ingen siddhi erhölls.
Därför har jag, eftersom jag är arg, berättat (allt) för kungen. 28.
tjugofyra:
Vad har du vänt dig bort för nu?
Sedan gjorde (du) mig fast med Chintamani (mantra).
Varför säger inte kungen (sanna sanning)
Och känner du lite smärta när du talar sanning? 29.
Mishra ser sig chockat omkring.
(Tänker på) vad som har hänt och minns Gud.
(Kungen passerade) genom att predika på olika sätt (det vill säga genom att vädja och försöka klargöra situationen) besegrades.
Men kungen ansåg inget obestridligt. 30.
dubbel:
Kung Hans Ketu blev arg och hängde den Mishra.
Vem hade ordnat att lära ut ett sådant mantra till Hans Mati. 31.
Den som inte hängde sig blev slagen till döds och dödade med detta trick även Mishra.
Hans Mati kvinna retade kungen på detta sätt. 32.
Här är slutsatsen av den 258:e charitran av Mantri Bhup Sambad från Tria Charitra från Sri Charitropakhyan, allt är gynnsamt. 258,4888. går vidare
dubbel:
Kung Rudra var kungen i Ketu 'Rastra'-landet