När hörde namnet på kvinnan
När han hörde hennes uttalande tackade han lyckan,
Prisade och prisade honom
Och tackade henne uppriktigt och frågade: 'Varför har du kommit hit?'(101)
Dohira
"Lyssna min Raja, jag har övergett all blygsamhet för att komma till dig,
"Jag tänkte att om jag lever, kommer jag att föra dig tillbaka, och om jag är död, kommer jag att dö med dig som äger dig." (102)
Rajan rörde sina ögon och sa till henne:
"Kom igen och fråga efter vad du vill, jag kommer att ge dig välsignelsen." (103)
Chaupaee
När jag såg dig vid liv, (jag förstod det)
'När jag fann dig vid liv, trodde jag att Gud hade gett dig ett nytt liv.
Så ha inga tvivel i ditt sinne
"Nu, eliminera alla dina tvivel, gifter du dig med mig igen." (104)
Det kvinnan sa accepterade mannen
Vad hon än bad om gick mannen med på, eftersom att vara drabbad inte kunde skilja mellan verkligheten och illusionen.
En eld tändes genom att gnida flintastenar där
Kvinnan skapade eld genom att gnugga stenar och fick gå runt (för att föra äktenskap).(105)
Då talade Bachitra Dei så,
Då sa hon: Lyssna min Mästare, lyssna på min lidande,
Kam Dev ('Tripurantaka Ari') har (imponerat) mig mycket
"Jag är väldigt irriterad över sexualiteten. Utan dig har jag plågats av det.'(106)
O Nath! (Du) gå upp direkt och ha kul med mig
"Nu går du upp snabbt och har sex med mig och förlåter mina brister"
Då höll kungen med honom
Sedan älskade rajan henne och eliminerade all hennes ångest,(107)
Dohira
Raja utförde sex klamrar sig fast vid henne och hon kramade honom om och om igen
Alla deras plågor utrotades och sedan förstärktes upprymdheten.(108)
tjugofyra:
Maken gjorde Rati-Kel och tog (Raj Kumari) på vagnen
Och gifte sig tidigt på morgonen.
(Raj Kumari) gav Midha till alla kungar
Och gjorde Subhat Singh till sin man. 109.
Dohira
Genom att föra ett kraftfullt krig tillintetgjorde kvinnan alla prinsar
Och, med trummans slag, utförde Subhat Singh som hennes man (110).
Hon dödade många elefanter och knep rättigheterna för många Rajas.
Genom att iscensätta from swayamber tog Subhat Smgh som sin man.(111)
Chaupaee
Dödade jättarnas kungar och jordens kungar
Hon dödade många Rajas av Ian och förintade många fientliga arméers elefanter och hästar
(Hon) fruktade inte någon hjälte.
Hon var inte rädd för någon modig. Hon vann över Subhat Singh och älskade med honom(112)(l)
Femtioandra liknelsen om gynnsamma kristna Samtal av Raja och ministern, avslutad med välsignelse. (52)(991)
Chaupaee
En gång bodde det en drottning.
Det brukade bo en Rani, som världen har känt som Vijay Kunwar.