Sri Dasam Granth

Sida - 760


ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨੋ ॥
satru sabad ko bahur bakhaano |

Uttala sedan ordet 'Satru'.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਕਲ ਪਛਾਨੋ ॥੮੦੪॥
naam tupak ke sakal pachhaano |804|

Lär dig namnen på Tupak genom att först säga ordet "Hirni" och sedan uttala "Jaa-char-nayak och shatru".804.

ਬਾਰਿਦਨੀ ਸਬਦਾਦਿ ਬਖਾਨੋ ॥
baaridanee sabadaad bakhaano |

Placera först ordet 'baridni' (jord).

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਠਾਨੋ ॥
jaa char keh naaeik pad tthaano |

Lägg sedan till termen "Ja Char Nayak".

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਬਹੁਰਿ ਉਚਾਰਹੁ ॥
satru sabad ko bahur uchaarahu |

Uttala sedan ordet 'satru'.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਸਭ ਹੀਏ ਬਿਚਾਰਹੁ ॥੮੦੫॥
naam tupak sabh hee bichaarahu |805|

Tänk på alla namn på Tupak genom att först säga ordet "Vaaridni" och sedan uttala orden "Jaa-char-nayak och shatru."805.

ਨਦਿਨੀ ਆਦਿ ਉਚਾਰਨ ਕੀਜੈ ॥
nadinee aad uchaaran keejai |

Uttala först ordet 'nadini' (jord).

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਦੀਜੈ ॥
jaa char keh naaeik pad deejai |

(Sedan) lägg till termen "Ja Char Nayak".

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨੋ ॥
satru sabad ko bahur bakhaano |

Säg sedan ordet 'Satru'.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਭ ਜੀਅ ਜਾਨੋ ॥੮੦੬॥
naam tupak ke sabh jeea jaano |806|

Förstå alla namn på tupak genom att först säga ordet "Nadini" och sedan uttala orden "Jaa-char-nayak och shatru".806.

ਅੜਿਲ ॥
arril |

ARIL

ਨਯਨੀ ਸਬਦ ਸੁ ਮੁਖ ਤੇ ਆਦਿ ਉਚਾਰੀਐ ॥
nayanee sabad su mukh te aad uchaareeai |

Säg först ordet "Nayani" (flodernas land) genom munnen.

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਪੁਨਿ ਦੇ ਡਾਰੀਐ ॥
jaa char keh naaeik pad pun de ddaareeai |

Lägg sedan till orden "Ja Char Nayak".

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਤਾ ਕੈ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨੀਐ ॥
satru sabad kahu taa kai ant bakhaaneeai |

I slutet av det recitera ordet "satru".

ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਚਤੁਰ ਚਿਤਿ ਜਾਨੀਐ ॥੮੦੭॥
ho sakal tupak ke naam chatur chit jaaneeai |807|

Lär dig alla namnen på Tupak genom att först säga ordet "Nayani" och sedan tala "Jaa-char-nayak" och efteråt uttala ordet "Shatru" i slutet.807/

ਸਰਤਨਿ ਸਬਦ ਸੁ ਮੁਖ ਤੇ ਆਦਿ ਬਖਾਨੀਐ ॥
saratan sabad su mukh te aad bakhaaneeai |

Recitera först ordet 'Sartani' (flodernas land) från munnen.

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਪਾਛੇ ਠਾਨੀਐ ॥
jaa char keh naaeik pad paachhe tthaaneeai |

Lägg sedan till orden "Ja Char Nayak".

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰੀਐ ॥
satru sabad ko taa ke ant uchaareeai |

Säg ordet "Satru" i slutet av den.

ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਪ੍ਰਬੀਨ ਬਿਚਾਰੀਐ ॥੮੦੮॥
ho sakal tupak ke naam prabeen bichaareeai |808|

Tänk på alla namn på Tupak genom att först säga ordet Saritni” och sedan uttala ordet ”Jaa-char-nayak och shatru”.808.

ਨਾਦਿਨਿ ਮੁਖ ਤੇ ਸਬਦ ਉਚਾਰਨ ਕੀਜੀਐ ॥
naadin mukh te sabad uchaaran keejeeai |

Först genom att uttala ordet 'Nadini' (flodernas land) från munnen

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਬਹੁਰੋ ਦੀਜੀਐ ॥
jaa char keh naaeik pad bahuro deejeeai |

Lägg sedan till frasen "Ja Char Nayak".

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨੀਐ ॥
satru sabad ko taa ke ant bakhaaneeai |

Recitera ordet "satru" i slutet av det.

ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੋ ਨਾਮ ਚਤੁਰ ਚਿਤਿ ਜਾਨੀਐ ॥੮੦੯॥
ho sakal tupak ko naam chatur chit jaaneeai |809|

O kloka människor! känna till alla namn på Tupak genom att först säga ordet "Naadini" och sedan uttala ordet "Jaa-char-nayak och shatru".809.

ਜਲਨੀ ਮੁਖ ਤੇ ਆਦਿ ਉਚਾਰਨ ਕੀਜੀਐ ॥
jalanee mukh te aad uchaaran keejeeai |

Först genom att uttala ordet 'Jalani' (vattnig jord) från munnen