som var dekorerad som en blomvas.(24)
Hon promenerade genom de många prinsarna,
Som en röd ros övergår under våren.(25)
Hon fångade många prinsars hjärtan så mycket,
Att ett antal av dem föll platt på marken.(26)
De blev hånade, 'Denna, damen, som är närvarande här,
'Är dotter till Nordens kung.(27)
"Bachtramati är en sådan dotter,
"Vem lyser på himlen som en älva.(28)
"Hon har kommit för att välja ut sin blivande make,
'Till och med gudarna prisar henne för att hennes kropp är lika vacker som gudinnor.29)
"Den där, vars tur skulle vara sympatisk för honom,
"Kunde bara säkra denna månbelysta nattskönhet."(30)
Men hon valde prinsen som heter Subhat Singh,
Som var mild till sin natur och var en upplyst man.(31)
Han skickades en kunnig rådgivare,
(Vem vädjade,) 'Åh du den lysande,(32)
"Här är hon, som är ömtålig som bladet på en blomma,
"Hon är lämplig för dig och du accepterar henne (som din fru).(33)
(Han svarade,) 'Där, jag har redan en fru,
Vars ögon är lika vackra som en hjorts.(34)
"Därför kan jag inte acceptera henne,
"Som jag är under kommando och ed av Koranen och Rasool."(35)
När hennes öron märkte sådana samtal,
Sedan blev den där känsliga flickan rasande.(36)
(Hon meddelade,) 'Vem-så-någonsin vinner i kriget,
"Kommer att ta mig och bli härskare över hennes rike."(37)
Hon började förbereda sig för kriget omedelbart,
Och satte stålrustningen på hennes kropp.(38)
Hon ockuperade en vagn, som var som fullmånen.
Hon band om ett svärd och plockade upp effektiva pilar.(39)
Hon gick in på slagfältet som ett rytande lejon,
Eftersom hon var lejonhjärta, lejonmördaren och med stort mod.(40)
Med stålrustningar på kroppen kämpade hon tappert,
Hon försökte vinna med hjälp av pilar och vapen.(41)
I regnstormen av pilar,
De flesta av soldaterna dödades.(42)
Intensiteten hos pilar och vapen var så stor,
Att de flesta av männen förintades.(43)
En Raja som heter Gaj Singh kom in på slagfältet,
Lika snabbt som en pil från bågen eller ett skott från pistolen.(44)
Han kom in som en berusad jätte,
Han var som en elefant och hade en klubba med knoppar i handen.(45)
Hon sköt bara en pil mot den herren,
Och Gaj Singh föll ner från sin häst.(46)
En annan Raja, Ran Singh, full av vrede kom fram,
Och flög som en nattfjäril som närmade sig det nakna ljuset (för att bränna).(47)
Men när lejonhjärtat viftade med svärdet,