Han hade en dotter som hette Maha Kumari
Ingen har skapat någon som han. 1.
Där var Sujan, son till en shah.
(Hans) hette Chandra Sen och (han) var väldigt stark.
Maha Kumari såg hennes skönhet
Och sinnet blev lugnt genom att göra ord och handlingar. 2.
(Han) skickade en piga och kallade henne
och att kräva vallmo, hampa och opium.
Han matades på många sätt
Och efter att ha gjort mycket roligt, kramade han honom. 3.
(Han) gjorde den älskade full av alkohol
Och aldrig diskriminerade henne från bröstet.
(Hon) brukade bära jafis på många sätt
Och hon brukade kyssa båda kinderna och åka till Balihar. 4.
Den vännen var också helt uppslukad,
(Han) var inte skonad.
(Båda) brukade njuta av varandra insvepta i varandra.
De brukade kyssas och kramas och brukade göra olika ställningar. 5.
(Hon) blev så uppslukad av honom att det inte fanns något att lämna.
Hon fick lycka genom att hålla fast vid honom på många sätt.
(Raj Kumari började tänka på det) hur och på vilket sätt ska jag gå med detta
Och vad ska jag göra nu? 6.
(Han) dödade medvetet en brahmin
Och gick till kungen och sade så: (Jag har begått en stor synd,
Så) nu ska jag gå (till Kashi) och ta Kalvatra
Och (genom att täcka mig med honom) kommer jag att vända min kropp och gå till himlen. 7.
Fadern stannade hela tiden, men han höll inte med.
Drottningen höll också fast vid (hans) fötter.
Med kraften i mantrat höll han Kalavtra på sitt huvud
Men inte ens ett enda hårstrå på honom skadades av honom.8.
(Han gjorde ett sådant skämt att) alla såg att han hade fattat det.
På detta sätt stängde (han) deras syn.
Hon gick till sin väns hus.
Ingen förstod hemligheten med den kvinnan. 9.
dubbel:
På så sätt undvek mamman pappan och följde med Mitra.
Poeten Shyam säger, först då tog berättelsens sammanhang slut. 10.
Här är avslutningen av det 400:e kapitlet av Mantri Bhup Samvad från Sri Charitropakhyans Tria Charitra. går vidare
tjugofyra:
En kung vid namn Karu brukade lyssna.
Som ansågs vara Amit Tej i världen.
Hans hus var fyllt med fyrtio ('chihal') skatter.
Vars ände inte kunde hittas. 1.
En Shahs dotter hördes i den staden.
Hon ansågs (mycket vacker) som en idol.
Hon blev hänförd av att se kungens form.
En piga skickades till honom. 2.
Hennes (kvinnliga) namn var Basant Kumari.