Först då genom att bli arg Sri Kal
Och klädd i alla rustningar, steg på vagnen.
(Hans ursprungliga motiv för att göra det var) att förgöra alla fiender
Och skydda alla helgons själar. 102.
Herre över livet och rikedomen
Han gick upp för att skydda tjänarna.
I vars flagga svärdet (symbolen för) prydde
Och att se vem fienderna brukade bli oroliga. 103.
Asidhuja (som har symbolen för ett svärd i pannan, vilket betyder - Maha Kaal) blev väldigt arg och gick upp.
och öppet besegrade gruppen fientliga partier.
(Han) skyddade de heliga
Och förstörde fiendens armé en efter en. 104.
(Han) skar var och en till storleken av en mullvad
Och förstörde elefanterna, hästarna och vagnarna.
Otaliga jättar reste sig från honom och sprang
Omringade Mahakal. 105.
När det fruktansvärda kriget började
Så elefanterna och hästarna slaktades.
Gamar och schakaler tog köttet
Och krigarna lämnade striden och flydde. 106.
Sedan tog Maha Kala rustningen och blev väldigt arg
och antog en avskyvärd förklädnad.
(Han) blev arg och sköt många pilar
Och hugg av huvudena på många fiender. 107.
Ett krig började med Khichotani.
(Den stora tidsåldern) skickade många fiender till Yama-loka.
Jorden blev störd (med ljudet av hästarnas hovar).
Och jordens sex fot (klapp, pud) flög (förvandlades till stoft) mot himlen. 108.
När bara ett helvete återstod
Så ett sådant fruktansvärt krig ägde rum
Att Maha Kal svettades.
(Han) torkade av allt och kastade det på marken. 109.
Ansiktets svett (av den stora tidsåldern) som föll på jorden,
Han antog sedan formen av Bhatacharj.
(Då) antog Dhadhi Sen kroppen ('Bapu') av Dhadhi
Och i Karkha vers (om framgången i den stora tidsåldern) upprepas. 110.
På vilket samtalet slog Kirpan,
Gjorde (honom) från en till två män.
(Då) brukade de attackera två personer
Och det skulle bli två till fyra på ett ögonblick. 111.
Kal förde då ett bittert krig
och dödade jättarna på många sätt.
(När den stora åldern) mer svett föll på jorden,
Så Bhum Sen antog en kropp från honom. 112.
(Han) tog fram sin kirpan och attackerade (in i fiendens armé).
Otaliga Ganas tog form från honom.
Många spelar en dhol, patta och taal
Och chang, muchang och upang (genom att spela klockor etc.) reciterade. 113.