Men ingen kunde se honom. 20.
orubblig:
Där Dilis Singh (Sunder) satt i rustning,
Pari nådde dit med magisk charm i ögonen.
Förvirrad över att se hennes skönhet.
Hans rena visdom försvann och han förblev frestad (i kungens son). 21.
tjugofyra:
Hon glömde helt bort vad hon hade åkt dit för.
(Därför) bodde hon i den staden i många år.
(När) efter hur lång tid han återvände till Surat
Så (den) kvinnan blev väldigt blyg i sitt sinne. 22.
(Hon var rädd för det) om Shah Pari hörde detta
Så du kommer att kasta ut mig från himlen.
Därför bör vissa åtgärder vidtas.
Genom att göra det bör det slås samman med det. 23.
Var var Raj Kumars bostad,
Tog en bild på honom (Raj Kumari) där.
När Kunwar såg den bilden
Så alla riken övergavs (det vill säga rikets verk glömdes bort). 24.
orubblig:
Han avsade sig riket och blev (mycket) ledsen i sinnet.
Han brukade sitta dag och natt i Anurag (kärlek) (av den bilden).
(Han) brukade gråta och utgjuta blod ('ruhar') i hans ögon.
Trots att han gör många slags tankar (eller planerar) kan han inte få det. 25.
(Tror att hon är) en natti, en dramatiker, en drottning eller en dansare, vad ska vi kalla henne?
Är hon man, kvinna, man eller kvinna?
Hon är avkomma till Shiva, till Indra, till månen eller till solen.
Chatur (min fru) har tagit hjärtat genom att visa denna bild. 26.
Efter att ha skrivit bilden här gick hon till den platsen (över de sju haven till Raj Kumaris hus).
(Hans) bild gjord i Raj Kumaris hus.
På morgonen när Raj Kumari såg sin bild
Så lämnade han också riket och högern. 27.
När han såg Kunwars bild blev Raj Kumari chockad.
Från (hans) hjärta försvann all rikens och rikedomens rena visdom.
Till vem ska (han) säga (god) till kärlekens ökade smärta,
Som tar bort hans sorg och återförenar honom (älskade). 28.
Precis som Matwale var Raj Kumari chockad.
Först då gav han upp fastan att äta och dricka.
Ibland blev det skratt och ibland sjöng man (hans) lovsång
Ibland brukade hon tillbringa dagar och nätter med att gråta. 29.
Raj Kumaris kropp började bli gul dag för dag.
Hon hade smärtan av sin älskare inom sig (som hon inte berättade för någon).
Hans älskade bodde över sju hav.
Om någon tar med henne (älskade) och går med henne, kan hon säga (hennes) sorg till honom. 30.
(säger poeten) Nu säger jag lite vithya om Rajkumar,
Lyssna (på honom också). Hej, coolt! Lyssna nu noga och ge ditt öra här.
Den herren brukade tillbringa hela natten och dagen med att gråta.
(Hon med bilden) rörde inte hans hand, han rörde bara bilden med sitt hjärta. 31.