När han gifte sig med henne
Och tog den och nådde sitt hem.
(Så) den kvinnan såg en man
Det fanns ingen Rajkumar som han. 4.
När han såg honom fick han hans uppmärksamhet.
Den sömniga hungern försvann direkt.
Sakhi brukade skicka och ringa honom
Och hon brukade leka med honom med intresse. 5.
Hans tillgivenhet för henne ökade kraftigt
Liksom Heer och Ranjhe.
Dheeraj kom inte ens ihåg (hennes man) Ketu
Och hon brukade kalla honom (den andra mannen) som Dharmas bror. 6.
Folket i Suhares hus förstod inte skillnaden
Och betraktade (honom) den kvinnans religiösa bror.
(De där) dårarna förstod inte skillnaden.
De brukade tänka (honom) som en bror och sa ingenting.7.
En dag sa kvinnan så här.
Dödade sin man med gift.
Bhant Bhant grät
Och plockade håret på huvudet inför folkets ögon. 8.
(började säga) vems hus ska jag bo i nu?
Och till vem vänder jag ordet "älskade"?
Det finns ingen rättvisa i Guds hus.
(Han) har gjort mig till detta tillstånd på jorden. 9.
Han tog med sig alla husets pengar
Och åkte iväg med Mitra.
Vem kallades Dharma-Bhra,
(Han) gjorde honom till herre i huset med detta trick. 10.
Alla säger så
Och tänka tillsammans.
Vad ska den här kvinnan tycka?
Vem Gud har gjort ett sådant villkor. 11.
Så ta alla pengar i huset
Har gått till sin brors fru.
(Ingen) kunde förstå Bhed Abhed.
(Den kvinnan) dödade herren och gick därifrån med vännen. 12.
Här slutar den 309:e charitran av Mantri Bhup Sambad från Tria Charitra från Sri Charitropakhyan, allt är gynnsamt.309.5912. går vidare
tjugofyra:
Ministern sa då:
O Rajan! Du lyssnar på mitt (nästa) ord.
Där Garav-landet bor.
Det fanns en kung som hette Gaurasena. 1.
Hans fru hette Ras Tilak Dei.
Månen tog sitt ljus från honom.
Samundrak (egenskaper hos kvinnor skrivna i astrologi) fanns i henne.
Vilken poet kan skryta med sin bild. 2.
Det fanns en kungsson,
Som om det fanns Indra på jorden.