Când s-a căsătorit cu ea
Și l-a luat și a ajuns acasă.
(Deci) acea femeie a văzut un bărbat
Nu exista Rajkumar ca el. 4.
Văzându-l, i-a atras atenția.
Foamea somnoroasă a dispărut imediat.
Sakhi obișnuia să-l trimită și să-l sune
Și obișnuia să se joace cu el cu interes. 5.
Afecțiunea lui pentru ea a crescut foarte mult
La fel ca și Heer și Ranjhe.
Dheeraj nici nu și-a amintit (soțul ei) de Ketu
Și ea obișnuia să-l numească (celălalt bărbat) ca fiind fratele Dharmei. 6.
Oamenii din casa lui Suhare nu au înțeles diferența
Și l-a considerat fratele religios al acelei femei.
(Acei) proști nu au înțeles diferența.
Îl credeau ca pe un frate și nu spuneau nimic.7.
Într-o zi femeia a spus așa.
Și-a ucis soțul cu otravă.
Bhant Bhant a plâns
Și a smuls părul capului în fața oamenilor. 8.
(a început să spună) în casa cui să stau acum?
Și cui îi adresez cuvântul „iubit”?
Nu există dreptate în casa lui Dumnezeu.
(El) mi-a făcut această stare pe pământ. 9.
A luat cu el toți banii casei
Și a plecat cu Mitra.
Care a fost numit Dharma-Bhra,
(El) l-a făcut stăpânul casei cu acest truc. 10.
Toată lumea spune așa
Și gândiți împreună.
Ce ar trebui să creadă această femeie?
Pe care Dumnezeu i-a pus o asemenea condiție. 11.
Așa că ia toți banii casei
S-a dus la soția fratelui său.
(Nimeni) nu l-a putut înțelege pe Bhed Abhed.
(Femeia aceea) l-a ucis pe domnul și a plecat cu prietenul. 12.
Aici se termină cea de-a 309-a charitra a lui Mantri Bhup Sambad a lui Tria Charitra a lui Sri Charitropakhyan, totul este de bun augur.309.5912. continuă
douăzecișipatru:
Ministrul a spus atunci:
O, Rajan! Ascultă-mi (următorul) cuvânt.
Unde trăiește țara Garav.
Era un rege pe nume Gaurasena. 1.
Numele soției sale era Ras Tilak Dei.
Luna și-a luat lumina de la el.
Samundrak (caracteristicile femeilor scrise în astrologie) erau toate în ea.
Care poet se poate lăuda cu imaginea sa. 2.
Era un fiu de rege,
De parcă ar fi existat Indra pe pământ.