Că trupul mamei lumii s-a mișcat mai repede decât mintea ei, ea a apărut ca un fulger mișcându-se în nori.48.,
Când zeița și-a ținut sabia în mână, toată armata demonilor a crăpat.,
Demonii erau, de asemenea, foarte puternici, nu au murit și, în schimb, luptau în forme transformate.,
Chandi și-a separat capetele inamicilor, aruncându-și discul cu mâinile.,
În consecință, curentul de sânge curgea de parcă Rama ar fi oferit apă soarelui.49.,
Când acea zeiță puternică a ucis toți demonii cavalerești cu puterea ei,
Apoi a căzut atât de multă masă de sânge pe pământ, încât a devenit o mare de sânge.
Mama lumii, cu puterea ei, a îndepărtat suferința zeilor și demonii s-au dus la locuința lui Yama.,
Apoi, zeița Durga a strălucit ca fulgerul printre armata de elefanți.50.,
DOHRA,
Când Mahishasura, regele tuturor demonilor, a fost ucis,
Apoi toți cawardii au fugit lăsând în urmă toate accesoriile.51.,
KABIT,
Zeița extrem de eroică, cu măreția soarelui la amiază, l-a ucis pe regele-demon pentru bunăstarea zeilor.,
Armata-demonică rămasă a alergat în așa fel încât norul să se îndepărteze înaintea vântului, zeița cu priceperea ei a dăruit regatul lui Indra.
Ea i-a făcut pe suverani din multe țări să se închine în semn de închinare față de Indra, iar ceremonia de încoronare a lui a fost realizată cu grijă de adunarea zeilor.,
În acest fel, zeița a dispărut de aici și s-a manifestat acolo, unde zeul Shiva era așezat pe pielea de leu.52.,
Sfârșitul celui de-al doilea capitol intitulat ���Uciderea lui Mahishasura��� așa cum este înregistrat în CHANDI CHARTRA UKATI BILAS din Markandeya Purana. 2.,
DOHRA,
În acest fel, Chandika a dispărut după ce i-a acordat domnia lui Indra.,
Ea a ucis demonii și i-a distrus pentru binele sfinților.53.,
SWAYYA,
Marii înțelepți au devenit mulțumiți și au primit mângâiere în meditația asupra zeilor.
Sacrificiile sunt săvârșite, Vedele sunt recitate și pentru înlăturarea suferinței, contemplarea se face împreună.,
Melodiile diferitelor instrumente muzicale, cum ar fi chimvalele mari și mici, trompeta, tobă și Rabab sunt făcute armonii.,
Undeva cântă Kinnars și Gandharva și undeva Ganas, Yakshas și Apsaras dansează.54.,
Cu sunetul concilor și gongurilor, acestea provoacă ploaia de flori.,
Milioane de zei complet decorați, efectuează aarti (circumambulation) și văzând Indra, ei arată un devotament intens.,
Oferind cadouri și făcând circumambulație în jurul Indra, ei își aplică marca frontală de șofran și orez pe frunte.,
În tot orașul zeilor, există multă entuziasm și familiile zeilor cântă cântece de felicitare.55.,
DOHRA,
În acest fel, prin Gloria lui Chandi, splendoarea zeilor a crescut.,
Toate lumile de acolo se bucură și se aude sunetul recitării Numelui Adevărat.56.,
Zeii au condus confortabil astfel.,
Dar după ceva timp, doi demoni puternici pe nume Sumbh și Nisumbh au apărut.57.,
Pentru cucerirea regatului Indra, regele Sumbh a venit în față,
Cu cele patru tipuri de armată ale sale, care conține soldați pe jos, în care și pe elefanți.58.,
SWAYYA,
Auzind sunetul trâmbițelor de război și devenind îndoielnic în minte, Indra portalurile cetății sale.,
Având în vedere ezitarea războinicilor de a veni la luptă, toate demonstrațiile s-au adunat la un loc.,
Văzându-și adunarea, oceanele s-au cutremurat și mișcarea pământului s-a schimbat cu o povară grea.,
Văzând forțele lui Sumbh și Nisumbh alergând. Muntele Sumeru s-a mutat și lumea zeilor a devenit agitată.59.,
DOHRA,
Toți zeii au fugit apoi la Indra.,
I-au cerut să facă niște pași din cauza cuceririi demos-urilor puternice.60.,
Auzind acestea, regele zeilor s-a înfuriat și a început să ia măsuri pentru a duce războiul.
El a chemat și pe toți zeii rămași.61.,
SWAYYA,