(Femeia) a spus: O, Nath! este mama mea
(Ea) nu poate fi trezită de mine
iti spun cu toata sinceritatea. 6.
Petreci câteva ore în altă parte.
Când se ridică, atunci vino aici.
Când se va trezi, va fi foarte supărată.
Văzându-ne pe mine și pe tine împreună, ea va tăcea. 7.
El a acceptat acest lucru (a soției sale) ca fiind adevărat
Și a plecat fără să înțeleagă (acest) joc.
(Și a spus asta) când a văzut-o pe mama ridicându-se
Așa că sună-mă din nou. 8.
Acestea fiind spuse, prostul a plecat
Și (el) l-a luat (omul) pe pat.
luxuriat (cu el) în multe feluri.
(Numai atunci) tatăl lui a venit acasă. 9.
(El) i-a dat (amantului) somn în același mod
Iar la venirea tatălui a spus astfel:
O, părinte! Ascultă, aceasta este doamna ta
Și blestemul casei este ascuns de tine. 10.
După ce a auzit, regele a plecat acasă.
Nimeni nu putea recunoaște diferența.
(Atunci) l-a dus (omul) la înțelept.
Apoi a venit mama lui acolo. 11.
(Atunci el) l-a adormit (omul) la fel
Și adresându-se mamei a spus (astfel),
O, mamă! Ascultă, ginerele tău doarme
Cine îmi este mai drag decât muritorii. 12.
Îi doare ochii de somn,
Așa că am adormit obosit.
Nu pot să-l trezesc
Pentru că tocmai acum dătătorul de fericire (mie) a adormit. 13.
După ce a auzit aceste cuvinte, mama s-a ridicat și a plecat acasă
Și femeia l-a luat pe Pritam pe canapea, strângând-o strâns cu brațele.
(Cu el) a efectuat Raman of Bhant Bhant
Și apoi l-a trimis acasă. 14.
dual:
Cu acest personaj, că Itsari l-a adus pe Iubit (acasă).
Nimeni nu a putut găsi secretele femeilor. 15.
Aici se încheie capitolul 380 al lui Mantri Bhup Samvad din Tria Charitra lui Sri Charitropakhyan, totul este de bun augur.380.6847. continuă
douăzecișipatru:
O, Rajan! Ascultă o poveste
Genul de caracter pe care îl avea o femeie frumoasă.
A fost un Pir în Multan
Despre care se spunea că este foarte frumos. 1.
Numele lui era Roshan Kadar.
Femeia care l-a văzut i se va răci.
Cine (femeia) vede pe soțul acelei femei,
Așa că pantofii l-au lovit strâns. 2.