(Așteptând) Mehinwal a fost foarte trist
Mahinwal a fost consternat: „Unde a plecat Sohani?”
(L-a căutat) mult în râu
A sărit în râu să caute, dar în valuri s-a pierdut.(8)
Un bărbat a interpretat acest personaj
Unii au spus, Mahinwal însuși l-a ucis pe Sohani,
S-a înecat dându-i o oală crudă
Dar adevărul este că, cu ulcior necopt, ea a fost killea și apoi el a fost ucis lovind-o în cap.(9)(1)
A 101-a pildă a Chritarilor de bun augur Convorbirea lui Raja și a ministrului, încheiată cu binecuvântare. (101)(1866)
Dohira
Fiul lui Raja Aj obișnuia să locuiască în orașul Ayodhiya.
Era binevoitor cu cei săraci și își iubea subiectul.(1)
Odată a izbucnit un război între zei și diavoli.
Atunci zeul Indra a decis să-l trimită pe Raja Dasrath.(2)
Chaupaee
(Indra) i-a spus îngerului că ar trebui să mergi
El le-a spus ambasadorilor săi: „Du-te și ia-o pe Dasrath,
(El) ar trebui să lase toate treburile casnice și să vină
„Și spune-i să vină, renunțând la toate sarcinile sale și să meargă să lupte în numele nostru.”(3)
Dohira
Ambasadorul, Satkrit, a mers să aștepte pe Dasrath,
Și oricare ar fi ordinul pe care Stăpânul său i-a dat, el a transmis.(4)
Chaupaee
Ceea ce spusese Indra („Basava”), el (Dasaratha) a auzit-o.
Orice i s-a spus și i s-a transmis lui (Raja), Kaikaee (consoarta lui Dasrath) a ajuns să știe și el în secret.
(Cineva i-a spus lui Dasharatha că dacă tu) du-te, atunci voi merge cu tine, dacă tu rămâi, atunci voi rămâne.
(Ea i-a spus lui Raja)) „Te voi însoți și eu și dacă nu (ia-mă cu tine), îmi voi imola trupul în foc.(5)
Kaikai era foarte îndrăgostit de rege.
Doamna îl iubea pe Raja, iar Raja îl adora enorm pe Rani. Ea a adăugat: „Te voi servi în timpul luptei,
Kaikai a spus (te voi servi).
„Și, Stăpâne, dacă mori, voi deveni Sati sacrificându-mi trupul (în foc) împreună cu al tău.” (6)
Regele din Ayodhya a plecat imediat
Regele Ayodhiya a mers imediat spre locul în care se desfășura lupta dintre zei și diavoli.
Unde ploua săgeți precum bajra și scorpioni (ca peshkabs).
Unde arcuri dure ca de piatră și săgeți otrăvitoare asemănătoare scorpionilor erau aruncate și vitejii le trăgeau.(7)
Bhujang Chhand
Bajradhari (Indra) și-a adunat armata și a mers acolo
Unde zeii și uriașii se închinau unul altuia.
Războinicii răcneau de mare furie
Și se atacau unul pe altul cu săbiile. 8.
Zeii au fugit după ce au fost loviți de săgețile armatei de demoni
Și marii războinici din Indra au scăpat (de pe câmpul de luptă).
Un singur Indra („Bajradhari”) a rămas acolo.
A fost un mare război cu el și regele (Dasaratha) a luptat și el mult.9.
Aici erau Indra și Regele (Dasaratha) și erau giganți puternici.
Pe de o parte era zeul Indra și pe de altă parte diavoli furioși.
I-a înconjurat astfel din toate cele patru părți
Au asediat Indra precum vântul învăluie furtuna de praf.(10)