Era cea mai frumoasă dintre toate lumi
Și cunoștea Vede, Shastra și Smritis. 2.
Soțului ei îi era foarte frică (de Jogi).
(De aceea) un bărbat obișnuia să-l mănânce zilnic.
Obișnuia să se teamă de mult în Chit
Fie ca Jogi să mănânce numai pe el. 3.
Atunci regina a râs și a spus:
O, rege drag muritorilor! asculta
De ce să nu faci un asemenea efort
Că oamenii ar trebui să fie salvați prin uciderea lui Jogi. 4.
Spunând asta regelui
(El) și-a decorat tot corpul cu ornamente frumoase.
A luat mult material de sacrificiu
Si s-a dus la Jogi la miezul noptii.5.
Mai întâi a mâncat mâncare
Și apoi a băut mult alcool.
Apoi ai început să râzi și să spui
De care am venit să mă bucur cu tine. 6.
dual:
Mai întâi spune-mi cum mănânci omule.
Apoi îmbrățișează-mă cu mare interes și răsfăț.7.
Când Jogi a auzit asta, a fost foarte fericit
(Și a început să spună asta) nu există fericire ca astăzi nicăieri pe pământ. 8.
douăzecișipatru:
S-a ridicat uimit
și a luat-o pe regina cu el.
Ținându-l de braț, era foarte fericit în inima lui.
(Dar el) nu credea nimic la diferență. 9.
(Acolo a văzut o) oală mare întreagă
Și a luat șapte runde din el.
Regina l-a prins și l-a aruncat în ceaun.
I-au ucis pe cei vii prăjindu-i. 10.
dual:
Salvându-se (regina) a prăjit Jogi.
(În acest fel) femeia a salvat oamenii interpretând caracter. 11.
Iată concluzia celui de-al 216-lea capitol din Mantri Bhup Samvad din Tria Charitra lui Sri Charitropakhyan, totul este de bun augur. 216,4134. continuă
dual:
Falucus era fiul unui rege viteaz pe nume Alexandru.
Până și Kama Dev („Sambrari”) obișnuia să-i fie rușine să vadă caracterul și aspectul acelui fiu. 1.
douăzecișipatru:
Când a preluat tronul,
Așa că prima bătălie a fost purtată cu Jangir.
Țara i-a fost luată
Și și-a păstrat numele Sikandar Shah. 2.
Apoi l-a ucis pe regele Darius
Și apoi a venit în India.
(Primul) l-a cucerit pe regele Kankubja (sau Ashwarja).
(Și oricine) a venit înainte, l-a biruit. 3.