Dohira
„Dacă am fi comis sperjur împotriva profetului,
Ne-am fi sinucis și cu pumnale.(7)
Chaupaee
(Copiii au spus) Nu i-ai spus nimic lui Nabi.
„Nu ați spus nimic împotriva Profetului, am conceput asta pentru a vă stoarce banii.
Dă-ne mulți bani acum,
„Acum dă-ne multă bogăție, altfel te vom ucide.” (8)
Dohira
„Am învinuit deja așa mulți oameni din orașul Peshawar,
„Și i-a transformat în săraci.” (9)
Chaupaee
(Când) pionii au auzit aceste cuvinte,
Spionii, care ascultau toate astea, i-au etichetat drept mincinoși.
I-a scos din casă și i-a prins
I-au scos din casă și i-au legat.(10)
Dohira
Au fost bătuți cu pumnii și pantofi,
Și, legați, au fost scoși în stradă.(11)
Chaupaee
Le-au legat și i-au dus acolo
I-au târât până la locul unde era așezat Mohabat Khan.
Nawab a cerut pantofi (și de la acea femeie).
Prin intermediul femeii, Khan i-a bătut și apoi și-au exprimat regretele.(l2)
Au murit cu lovitura de pantofi.
Au murit prin bătăile cu pantofii și au fost aruncați în pârâu.
Toți turcii au tăcut despre asta.
Acest lucru i-a făcut pe toți musulmanii să devină pașnici și niciun corp nu a fost vreodată pus cu vina.(13)
Dohira
Apoi i-a invitat pe preoții brahmani și a făcut o ploaie de recompensă.
Printr-un astfel de Chritar, femeia ia bătut cu pantofi pe preoții musulmani.(14)
Chaupaee
De atunci, Mullane a tăcut.
De atunci, preoții musulmani au dobândit răbdare și nu s-au lăsat niciodată dedați la ceartă.
Obișnuiau să facă ceea ce spuneau hindușii
Aceștia s-au desfășurat conform dorințelor hindușilor și nu au învinovățit niciodată niciun trup în mod fals.(l5)(1)
Nouăzeci și nouă parabolă a lui Chritars de bun augur Convorbirea lui Raja și a ministrului, încheiată cu binecuvântare. (99)(1843)
Chaupaee
A fost un mare rege pe nume Rupeshwar în Ropar Nagar.
În orașul Ropar, locuia un marenimos Raja numit
În casa lui era o regină pe nume Chitra Kuari.
Roopeshwar. Chittar Kunwar a fost unul dintre ranii săi; nu a fost nimeni la fel de frumos ca ea pe lume.(1)
Un gigant a venit din Lanka
Un Diavol a venit din (țara) Lanka, care a fost fermecat de frumusețea ei,
A devenit foarte fericit în mintea lui.
S-a îndrăgostit de ea și a simțit că nu va supraviețui fără ea.(2)
Apoi a chemat mulți miniștri
A chemat un număr de mendicanti și i-a făcut să facă niște farmece.
Un mullah a mers acolo.
Un Maulana (preot musulman) a venit și el acolo și a făcut o incantație.(3)
Atunci gigantul a avut o oportunitate.
Când Diavolul a avut ocazia, a ales palatul pe cel al lui
Și cu cealaltă mână l-a prins (Mulla).
Mâna și cu cealaltă l-a împins (Maulana) înăuntru.( 4)
Dohira
A împins tavanul în sus și l-a pus deasupra unui stâlp,
Și astfel l-a ucis pe Maulana și l-a trimis pe domeniul morții.(5)
Chaupaee
Apoi a venit un alt băiat acolo.
Apoi a venit o altă Maulana. Ținându-l printre picioare, l-a lovit.
(Apoi) a venit o a treia Mulana.
A venit și al treilea, pe care l-a aruncat în râu.(6)
Apoi a venit o femeie mergând acolo.
O femeie a venit acolo și l-a lăudat în mod repetat.
Lui (uriașul) i s-au dat diverse feluri de mâncare
Cu mâncare și vin delicate, ea l-a liniștit pe Diavol.(7)
La ea (acasă) dădea zilnic zestre
Ea venea acolo să măture în fiecare zi și să-l mângâie.
Într-o zi, Bemani s-a așezat.
Într-o zi, când stătea deprimată, diavolul a întrebat.(8)
Nu mănânci și nu bei nimic de la noi
„În casa noastră, nu mănânci și nu bei și ne slujești în continuare.