Puternicele fantome și Baitals, dansau, elefanții trâmbițau și instrumentele care mișcă inima se cântau, caii nechezau și elefanții răcneau săbiile în mâinile războinicilor arătau splendid.503.
BHUJANG PRAYAAT STANZA
În direcția de vest, demoni sălbatici de dimensiuni mari au fost uciși.
În direcția sud, vine Nagare și e dimineață.
Războinici din Bijapur și Golconda au fost uciși.
După ce i-au ucis pe mândrii demoni ai Occidentului, acum trâmbițele au sunat în sud, acolo au fost uciși războinicii din Bijapur și Golkunda, războinicii au căzut și zeița Kali, purtătoarea rozariului cu cranii, a început să danseze.504.
Locuitorii din Rameswar („Setbandhi”) și locuitorii din portul Sudh Budha,
Tineri încăpățânați cu porturi de pește care sunt la rădăcina războiului.
Locuitorii din Drahi și Dravidian și Tate Tejvale Telangana,
Bătăliile au fost purtate cu locuitorii din Setubandh și din alte porturi și cu războinicii persistenti din Matasya Pradesh, locuitorii din Telangana și războinicii din Dravir și Surat au fost distruși.505.
Regele din Chandpur este neclintit, dar a plecat cu Chandela.
Locuitorii foarte curajoși din Vaidrabh și regele care este rădăcina mâniei (s-au predat).
A luat cu el tot atâtea oameni din țările sudice (cât au fost).
Onoarea regelui orașului Chand a fost zdrobită, regii țării Vidarbha au fost înăbușiți în mare furie după ce au cucerit și pedepsit Sudul, Domnul Kalki a călătorit spre Est.506.
Sfârșitul celui de-al doilea capitol intitulat „Încarnarea Kalki, victoria asupra Sudului” din Bachittar Natak.2.
PAADHARI STANZA (Acum începe descrierea luptei din Est)
Cucerind Apusul și pustiind Sudul
Avatarul Kalki s-a supărat puțin.
(Apoi) a urcat spre est
După ce a cucerit Occidentul și a devastat Sudul, încarnarea Kalki s-a îndreptat spre Est și au sunat trâmbițele victoriei.507.
Regele Magadha a purtat un mare război
Care a fost comoara a 18 studii.
Bang, Kling, Ang,
Acolo i-a întâlnit pe regii din Magadha, care erau experți în optsprezece științe, pe acea parte se aflau și regi neînfricați ai Bang, Kaling, Nepal etc.508.
și Chhajad, Karan și Ikadpav (zonele primare).
Regele (Kalki) a luat măsuri și l-a ucis.
Războinici fără sfârșit care nu pot fi distruși au fost distruși
Mulți regi care erau egali ca autoritate ca Yaksha, au fost uciși prin adoptarea de măsuri adecvate și în acest fel, războinici cruzi au fost uciși și țara Orientului a fost, de asemenea, smulsă.509.
Alungați monștrii neinteligenti (din țară).
(Apoi avatarul Kalki) s-a înfuriat și a urcat spre nord.
Aki a făcut război pe locurile (țările) regilor
Demonii intelectului rău au fost uciși și s-au întors spre Nord cu mare furie și, după ce au ucis mulți regi periculoși, și-au dăruit împărăția altora.510.
Sfârșitul capitolului al treilea intitulat „Victorie asupra Estului” în încarnarea Kalki în Bachittar Natak.3.
PAADHARI STANZA
Astfel prin pustiirea orașelor din direcția est
S-a spart indestructibilul și a tăiat-ul de necassat.
A sfâșiat indestructibilul și a spulberat indestructibilul.
(Acum începe descrierea celor douăzeci și patru dintre orașele din est și Uciderea luptătorilor Gloriei indestructibile, trâmbițele întrupării Kalki au sunat cu mândrie.511.
Războinici războinici adunați pentru a lupta,
Războinicii au fost din nou absorbiți de război și au aruncat săgeți în timp ce tunau
Oamenii lași fug cu un sentiment de panică.
Laşii au fugit de frică şi le-au izbucnit rănile.512.
Se împodobesc instrumentele, se trag arme (împușcături).
Războinicii erau îmbrăcați
Baital balbuiește și Kali „kah-kah” (râde).
Tobele de război au sunat, fantomele au dansat într-un mod fermecător, Baitalii au strigat, zeița Kali a râs și s-a cântat taborul cu duș de foc.513.
Lașii fug de pe câmpul de luptă („Bir Khet”).
Lașii au fugit de pe câmpul de luptă