Să-l sufle pe prostul ăla imediat. 13.
douăzecișipatru:
ordonat artileriei
Să turnăm gloanțe peste casa asta.
Doar aruncă-l în aer.
Atunci vino și arată-mi fața ta. 14.
dual:
Auzind cuvintele regelui, slujitorii au ajuns acolo.
(Regele) nu a înțeles caracterul femeii și l-a trimis pe frate. 15.
douăzecișipatru:
Nimeni nu putea înțelege caracterul femeii.
De asemenea, Vidhata a trebuit să se pocăiască după ce a creat (femeia).
Shiva a părăsit casa și s-a dus la Ban
Dar nici atunci nu a putut găsi secretul femeii. 16.
dual:
Cu acest truc, l-a păcălit pe rege și l-a ucis pe Judhkaran.
Prostul (regele) nu putea înțelege nimic despre secretele femeilor. 17.
Aici concluzia celui de-al 263-lea personaj al lui Mantri Bhup Sambad din Tria Charitra al lui Sri Charitropakhyan este de bun augur. 263,4968. continuă
dual:
În țara de sud a trăit un rege pe nume Bichchan Sen.
Numele soției sale era Sulchhani Mati și comoara ei era plină de bani. 1.
douăzecișipatru:
Birh Kuvri a fost singura lui fiică.
studiat gramatica, coca-cola și multe literaturi.
(El) primise multe feluri de educație.
Oamenii Pandit l-au apreciat foarte mult. 2.
dual:
Brahma (sau Domnul) Însuși a făcut o formă foarte frumoasă din acel Raja Kumari.
Nimeni altcineva nu ar putea crea o frumusețe ca ea. 3.
Pari, Padmani și femeia șarpe erau ca nimeni alții.
Nu mai era nimeni ca ea care să fie feminin, jucăuș și dansator. 4.
La fel de mulți hinduși, moghi, suri și asuris (femei) au fost în lume,
Nicio altă femeie de acest tip nu a putut fi găsită în căutarea lor. 5.
Oamenii Indra obișnuiau să-l viziteze.
Văzându-i forma, nu s-au înroșit și nici când au uitat, nu au clipit. 6.
douăzecișipatru:
Apachharas obișnuia să râdă văzându-l
Și obișnuiau să spună asta printre sakhi
Așa cum este în lume
Nu există altă astfel de fecioară.7.
Shah Pari a spus:
neclintit:
Genul de frumusețe care este acesta, nu există altă frumusețe în lume.
Văzându-i forma, toate mințile conștiente obișnuiau să obosească (în picioare) pe drum.
Dacă se găsește o fecioară ca aceasta,
Așa că depunând mult efort (pentru a-l aduce aici și) fă-l fericit. 8.
dual:
Auzind astfel de cuvinte ale lui Shah Pari, toată lumea și-a plecat capul și a spus