(El) Iubitul a locuit întotdeauna în mintea acelei femei. 4.
douăzecișipatru:
Când regele a auzit (acesta),
Așa că Rani s-a speriat în multe feluri.
(Regele crede că) ucide această femeie acum
Și sap pământul și îl apăs înăuntru. 5.
Când regina a auzit asta,
Așa numit acel prieten.
Mi-a spus să-l iau cu mine
Du-te în țara ta. 6.
Au construit o casă în pustie.
Pune două uși în el.
Găsindu-ne (dacă regele) trece pe aici
(Deci) haideți să ieșim pe cealaltă uşă. 7.
neclintit:
(Ei) au acceptat o cerere strânsă a regelui.
Amândoi au călărit pe ea fericiți.
Au ajuns în acel palat
Și a început să fac diverse sporturi cu fericire. 8.
Când regele a auzit (povestea) despre scăparea femeii, a plecat înfuriat.
Nu invitați niciun partener.
A ajuns cu un picior bine
Și mormăind, a intrat în acel palat. 9.
dual:
Ei (regina și negustorul) au ajuns acolo epuizați.
Dar regele a urcat neobosit pe scări și a ajuns acolo. 10.
Coborând de pe pod, regele a urcat acolo sus înfuriat (și a început să gândească în mintea lui).
Că prinzându-i pe acești doi, ajung acum la Yama-loka. 11.
douăzecișipatru:
Când regele a urcat de pe această cale,
(Deci) au coborât pe o altă rută.
El (regele) este într-o călătorie neobosită
Rani și Yaar au călărit împreună. 12.
neclintit:
Așezat pe neobosit sandhani (l-a alungat).
(Ea) a mers cu viteza vântului, bine cine o putea întâlni.
Ce vede regele după ce coboară din palat?
Că m-au dus în cel mai bun loc făcându-mă un prost. 13.
douăzecișipatru:
Apoi regele (un fel de) a rămas pe jos.
Nu am putut ajunge la ei în niciun fel.
A pierdut folosindu-și toate trucurile.
(El) l-a dus pe Yar Rani la (sa) casă. 14.
neclintit:
(Regele) și-a aplicat lut pe cap cu ambele mâini,
De parcă cineva l-ar fi jefuit pe drum.
A leșinat și a căzut la pământ
Și după ce a mâncat multă otravă, s-a înecat în râu. 15.