De frică de el, toți războinicii obișnuiau să se lipească de picioarele (lui). 1.
douăzecișipatru:
Regina lui era o fecioară jucăușă
Care a fost creat de Dumnezeu cu mâna lui.
Frumusețea ei incomparabilă a fost binecuvântată,
Ca și cum dragostea soțului lui Rati (înseamnă Rati) ar predomina. 2.
neclintit:
slujitorul regelui era foarte frumos.
Într-o zi, Rani l-a văzut dormind.
Din acea zi a rămas blocată în frumusețea acelui Kumar.
L-am sunat după multe eforturi. 3.
Când Kumari a văzut că Sajjan venise acasă
(Atunci) acea volubilă Kumari a vorbit astfel
Că vii să mă draci
Și șterge toate necazurile minții. 4.
douăzecișipatru:
Omul acela așa credea
Că soția regelui vrea să facă sex cu mine.
(J) Fac sex cu el
Așa că cad în iadul Kumbhi. 5.
Bărbatul a spus: „Nu, nu”.
O, regină! Nu voi face dragoste cu tine.
O, femeie! (Tu) nu gândești așa
Și trimite-mă repede departe de aici. 6.
Așa cum (el) iubitul obișnuia să spună „nu nu”,
Din când în când (ea) obișnuia să cadă la picioarele (lui).
(Și obișnuia să spună) Sunt vândut după ce ți-am văzut frumusețea
Și am devenit nebun din cauza căldurii poftei. 7.
dual:
(Regina a spus) Sunt o regină și mă agăț de picioarele unui rang ca tine.
O, tinerețe! De ce nu joci jocuri sexuale cu mine? 8.
neclintit:
Dacă se găsește un diamant foarte valoros
Așa că trebuie păstrat prin multe eforturi, nu trebuie pierdut în zadar.
Ar trebui să fie ferm atașat de obraz.
Dacă nouă comori vin în casă, atunci ușa nu ar trebui să fie închisă. 9.
Văzându-ți frumusețea, am devenit nebun.
De atunci am uitat de înțelepciunea de acasă.
Cad la picioarele tale cu mâinile încrucișate și capul plecat
Să mă îmbrățișeze și să aibă relații sexuale. 10.
douăzecișipatru:
Prostul (omul) acela nici măcar nu a înțeles treaba
Că regina stă întinsă la picioarele (mei).
Mândria (lui) nu i-a ascultat cuvântul.
(Făcând asta) regina a devenit foarte furioasă. 11.
neclintit:
(Regina a spus) O prostule! Ascultă, mai întâi te voi omorî.
După aceea, mă voi înjunghia în stomac.