Gopile și gopale pleacă toate din oraș pentru a se închina ei.757.
Ale cărui opt părți sunt cunoscute lumii și al cărui nume este „Sumbha Sangharani”.
Ea, care are opt brațe și este ucigașul lui Sumbh, care înlătură suferințele sfinților și este neînfricat,
A cărui faimă este răspândită în toate cele șapte ceruri și în lumea de jos
Toate gopale merg astăzi pentru a se închina ei.758.
DOHRA
Maha Rudra și Chandi au plecat pentru lucrarea de închinare.
Krishna merge împreună cu Yashoda și Balram pentru a se închina pe marele Rudra și Chandi.759.
SWAYYA
Gopale, mulțumiți, au părăsit orașul pentru închinare
Au făcut ofrande din lămpi de pământ, Panchamrit, lapte și orez
Au fost extrem de încântați și toate suferințele lor s-au încheiat
Potrivit poetului Shyam, această dată este cea mai norocoasă pentru toți.760.
Pe această parte, un șarpe a înghițit în gură întregul trup al tatălui lui Krishna
Șarpele acela era negru ca lemnul de ebonită, în mare furie, l-a înțepat pe Nand în ciuda rugăminților.
În timp ce orășenii îl dau cu piciorul, (el) îi smuciază violent corpul.
Toți oamenii orașului au încercat să-l salveze pe bătrânul Nand printr-o lovitură puternică, dar când toți au fost obosiți și nu au putut să-l salveze, atunci au început să se uite spre Krishna și au strigat.761.
Gopas și Balram, toți împreună au început să strige pentru Krishna
���Tu ești cel care înlătură suferințele și dăruitorul de mângâieri���
Nand a mai spus: ���O, Krishna, șarpele m-a prins, fie ucide-l, fie voi fi ucis.
��� Așa cum se numește un medic când cineva se îmbolnăvește de vreo boală, în același mod, în adversitate, eroii sunt amintiți.762.
Domnul Krishna, auzind cuvintele tatălui său cu urechile sale, a tăiat corpul acelui șarpe.
Auzind cuvintele tatălui său, Krishna a străpuns corpul șarpelui, care s-a manifestat ca un bărbat frumos (după ce a renunțat la corpul șarpelui)
Marele și cel mai bun succes al imaginii sale este astfel pronunțat de poet.
Descriind măreția spectacolului, poetul spune că se pare că sub impactul acțiunilor virtuoase, gloria lunii, smulsă, a apărut în acest om, punând capăt dușmanului.763.
Apoi (omul acela) a devenit un brahman și numele lui este Sudarshan.
Când acel brahman a fost transformat din nou într-un bărbat pe nume Sudarshan, Krishna l-a întrebat zâmbind despre adevărata lui locuință:
(El) s-a închinat în fața lui (Krishna) cu ochii plecați și mintea satisfăcută și mâinile încrucișate.
El, fiind mulțumit în minte, cu ochii plecați și mâinile încrucișate, l-a salutat pe Krishna și i-a spus: ���Doamne! Tu ești Susținătorul și înlăturatorul suferințelor oamenilor și Tu ești și Domnul tuturor lumilor.���764.
Discursul brahmanului:
SWAYYA
(Eram brahman și odată) după ce a jucat o glumă grozavă cu fiul înțeleptului Atri, el m-a blestemat.
���L-am ridiculizat pe fiul înțeleptului Arti, care mă blestemase să devin șarpe
Cuvintele lui au devenit adevărate și corpul meu s-a transformat în cel al unui șarpe negru
O, Krishna! prin atingerea Ta, tot păcatul trupului meu a fost șters.���765.
Toți oamenii s-au întors la casele lor după ce s-au închinat zeiței lumii
Toată lumea a lăudat puterea lui Krishna
În Soratha, Sarang, Shuddha Malhar, Bilawal (ragas primare) Krishna și-a umplut vocea.
S-a cântat melodia modurilor muzicale Soarath, Sarand, Shuddh Malhar și Bilawal, auzind pe care toți bărbații și femeile din Braja și toți ceilalți care au auzit au fost mulțumiți.766.
DOHRA
După ce s-au închinat lui Chandi, ambii mari războinici (Krishna și Balaram) au venit acasă împreună
În acest fel, închinându-se lui Chandi, ambii mari eroi, Krishna și Balram, s-au întors la casa lor și, având mâncarea și băutura, s-au dus la culcare.767.
Sfârșitul capitolului intitulat ���Mântuirea brahmanului și închinarea lui Chandi��� în Krishnavatara în Bachittar Natak.
Acum începe descrierea uciderii demonului Vrishabhasura
SWAYYA
Ambii eroi s-au culcat după ce le-a servit cina mama lor Yashoda
În zorii zilei, au ajuns în pădure, unde au rătăcit leii și iepurii
Acolo stătea un demon pe nume Vrishabhasura, ale cărui ambele coarne atingeau cerul