Mulți brahmani au fost înmormântați în ziduri
Mulți brahmani eminenti au fost spânzurați
Mulți s-au înecat în apă și mulți au fost legați în foc
Mulți au fost tăiați în jumătate și mulți au fost legați și li s-a sfâșiat pântecele.35.203.
Regele a suferit atunci din cauza uciderii brahmanilor și trupul său a fost provocat de lepră.
El i-a chemat pe toți ceilalți brahmani și i-a tratat cu dragoste.
Le-a rugat să stea și să se gândească la cum,
Suferinţa trupului şi marele păcat pot fi înlăturate.36.204.
Toți brahmanii invitați au venit la curtea regală.
Au fost chemați eminenti precum Vyas și alții.
După ce au scanat Shastras, toți brahmanii au spus:
���Ego-ul regelui a crescut și, din cauza acestei îngâmfare, i-a zdrobit pe brahmani.37.205.
���Ascultă, o, monarh suprem, comoara învăţăturii
���Tu i-ai zdrobit pe brahmani în timpul sacrificiului
���Toate acestea s-au întâmplat brusc, nimeni nu te-a îndrumat pentru asta
���Toate acestea au fost făcute de Providență, o astfel de întâmplare fusese înregistrată mai devreme.���38.206.
���O, rege! Ascultă din Vyas optsprezece Parvas (părți) din Mahabharata
���Atunci toată boala lepră va fi îndepărtată din trupul tău.���
Eminentul Brahman Vyas a fost apoi chemat și regele a început să asculte Parvas (din Mahabharata).
Regele a căzut la picioarele lui Vyas părăsind orice mândrie.39.207.
(Vyas a spus J Ascultă, o, monarh suprem! comoara învăţăturii
În descendența lui Bharat, era un rege pe nume Raghu
În linia lui, era regele Rama
Care a dat darul vieții kashatriyalor din mânia lui Parasurama și, de asemenea, comorile și viața confortabilă.40.208.
În clanul său, era un rege pe nume Yadu
Care a fost erudit în toate cele paisprezece învățături
În familia lui, era un rege pe nume Santanu
În linia lui, erau atunci Kaurvas și Pandavas.41.209.
În familia lui, era Dhritrashtra,
Care a fost un mare erou în războaie și un profesor al marilor dușmani.
În casa lui erau Kauravas de Karme vicioase,
Care a lucrat ca daltă (distrugător) pentru clanul lui Kshatriyas.42.210.
L-au făcut pe Bhishama generalul forțelor lor
Cu mare furie au purtat războiul împotriva fiilor lui Pandu.
În acel război, supremul hereo Arjuna a răcnit.
Era un adept în tirul cu arcul și și-a împușcat superb cu vârfurile.43.211.
Marele erou Arjuna și-a tras lanțul de săgeți pe câmp (cu atâta pricepere),
Că l-a ucis pe Bhishama și și-a distrus toate forțele.
I-a dat lui Bhishama patul de săgeți, pe care s-a întins.
Marele Pandava (Arjuna) a obținut victoria confortabil.44.212.
Al doilea general al lui Kauravas și stăpânul forțelor lor a fost Daronacharya.
Acolo, la vremea aceea, s-a purtat un război oribil.
Dhrishtadyumna l-a ucis pe Dronacharya, care și-a dat ultima suflare.
Murind pe câmpul de luptă, a mers în rai.45.213.
Karan a devenit al treilea general al armatei Kaurva,
Care în mare furie a purtat un război groaznic.
A fost ucis de Partha (Arjuna) și i-a tăiat imediat capul.
După căderea sa (moartea), domnia lui Yudhishtra a fost ferm stabilită.46.214.