(El a văzut o) femeie în picioare
S-a dus acolo și nu era nimeni cu el, a văzut acolo o femeie foarte fermecătoare.26.
(Ea) este foarte frumoasă.
Ademenește privitorul.
Când regele l-a văzut,
Gloria ei i-a râvnit mintea, când regele a văzut-o, mintea lui a tresărit.27.
(Se gândi) a cui fiică este aceasta.
(Se pare) ca și cum ar fi formă.
A devenit fericit după ce i-a văzut imaginea
Regele totuși despre a cui fiică era acea femeie frumoasă, văzând aici frumusețea pe care regele a văzut-o ademenit și mintea lui s-a îndrăgostit de ea.28.
Regele a luat-o de braț,
Femeia a rămas tăcută.
(Ambele) s-au îndrăgostit
Regele a prins-o de braț și acea femeie a tăcut, absobita și s-a vopsit de dragoste, ambele au devenit poftitoare.29.
(Regele a răsfățat femeia aceea) într-un mod grozav
Și nu l-a părăsit decât noaptea.
Amândoi erau supărați (unul pe celălalt).
Regele s-a bucurat de ea în diferite moduri până când noaptea s-au simțit amândoi atât de mulțumiți unul de celălalt încât nu mi-e posibil să povestesc.30.
(Ei) s-au absorbit în ritualul lui Prem Rasa
Și a funcționat bine.
(Regele) i-a dat lui Amit Asan
Fiind absorbiți și vopsiți de dragoste, ei au păstrat absorbiți de poruncile sexuale multe tipuri de posturi.31.
A luat (femeia) pe un scaun frumos.
(Apoi) a efectuat diverse posturi.
Lalna (Priya) și Lala (Priya).
Ei se bucură de gustul diferitelor tipuri de posturi și în felul în care, amândoi și-au stabilit sportul sexual.32.
(cu Regele Shakuntala) al ochilor
M-am trezit după actul sexual în coolie.
Regele a plecat de acolo.
După ce acea femeie s-a bucurat de sportul sexual, a ieșit din acea cabană, regele a plecat și Shakuntala a rămas însărcinată.33.
A trecut ceva timp
Și ea a născut un copil („Bhur”).
(Copilul acela) purta armură pe corp
Au trecut multe zile, când ea a născut un copil, care purta armură pe corp și era și răpitorul frumuseții lunii.34.
(Apare) ca și când (flacăra) unui incendiu de pădure.
Așa a fost (lui) accelerarea.
Orice înțelept l-a văzut,
Splendoarea lui era ca focul de pădure, oricine îl vedea, era mirat.35.
Când copilul a devenit matur.
(Apoi Shakuntala a luat-o).
(Apoi) ea a mers acolo
Când copilul a crescut puțin, ea (mama) l-a dus acolo unde era tatăl său.36.
Când regele le-a văzut,
Apoi a experimentat o mare rușine.
(Și a spus) Acesta nu este fiul meu.
Când a văzut-o regele, a ezitat puțin și a întrebat-o „O” femeie, cine ești și cine este băiatul acesta?”37.
Discursul femeii adresat regelui:
HARIBOLMANA STANZA
O, Rajan! Sunt aceeași femeie
cu care te-ai răsfățat
La axile
„O, rege! Sunt aceeași femeie, cu care ați avut plăcerea sexuală în cabana-pădure.38.
Atunci (tu) ai promis,
Acum ești uitat.
Amintiți-vă că (eveniment).
„Atunci ți-ai dat cuvântul, acum ai uitat, rege! amintește-ți de acea promisiune și acum stăpânește-mă.39.
Atunci de ce să te răsfăț,
Dacă ar trebui să renunț acum.
acesta este fiul tău
„Dacă acum mă părăsești, atunci de ce mă deții în acel moment? O, rege! Spun adevărul că el este fiul tău.40.
Altfel (te voi) blestem.
răsfățându-mă,
Nu renunța acum
„Dacă nu mă vei căsători cu mine, te voi blestema, de aceea acum nu mă părăsi și nu te sfiește.”41.
Discurs al regelui adresat femeii
da un semn
(sau) arată ceva clar.
nu alerga asa
Poți să-mi spui vreun semn sau zicală, altfel nu mă voi căsători cu Tine; O, femeie! Nu-ți părăsi timiditatea 42.
Femeia a luat un inel
Dat în mâinile regelui
(Și a spus-) Privește-l cu atenție.