(Videl je) žensko, ki stoji
Šel je tja in ni bilo nikogar z njim, tam je videl zelo očarljivo žensko.26.
(Ona) je zelo lepa.
Privlači opazovalca.
Ko ga je kralj zagledal,
Njena slava je poželela njegov um, ko jo je kralj videl, se je njegov um prestrašil.27.
(Mislil je), čigava je to hči.
(Izgleda), kot da bi bila oblika.
Bil je vesel, ko je videl (njeno) podobo
Kralj je razmišljal o tem, čigava hči je bila ta lepa ženska. Kralj je videl lepoto, ki jo je zamikala in se je zaljubil vanjo. 28.
Kralj jo je prijel za roko,
Žena je molčala.
(Oba) sta se zaljubila
Kralj jo je prijel za roko in ta ženska je molčala, zatopljena in obarvana z ljubeznijo, oba sta postala poželjiva.29.
(Kralj je to žensko privoščil) na odličen način
In ni zapustil (ga) do noči.
Oba sta bila jezna (drug na drugega).
Kralj jo je užival na različne načine do noči. Oba sta bila tako zadovoljna drug z drugim, da mi ni mogoče pripovedovati.30.
(Oni) so zatopljeni v ritual Prem Rasa
In dobro nastopil.
(Kralj) je dal Amita Asana
Ker so bili prevzeti in obarvani z ljubeznijo, so bili zatopljeni v spolno uživanje v številnih vrstah položajev.31.
(Žensko) je vzel na lep sedež.
(Nato) izvajal različne položaje.
Lalna (Priya) in Lala (Priya).
Uživata v užitku različnih vrst položajev in na ta način sta oba vzpostavila svoj spolni šport.32.
(s kraljem Šakuntalo) oči
Vstala po seksu v kuliju.
Kralj je odšel od tam.
Ko je ženska, ki je uživala v spolnem športu, prišla iz te koče, je kralj odšel in Šakuntala je zanosila.33.
Minilo je nekaj časa
In rodila je otroka ('Bhur').
(Ta otrok) je nosil oklep na telesu
Minilo je veliko dni, ko je rodila otroka, ki je na telesu nosil oklep in je bil tudi ugrabitelj lunine lepote.34.
(Videti je) kot (plamen) gozdnega požara.
Takšno je bilo (njegovo) pospeševanje.
Kateri modrec ga je videl,
Njegov sijaj je bil kot gozdni požar, kdor koli ga je videl, je bil presenečen.35.
Ko je otrok postal zrel.
(Potem jo je vzel Shakuntala).
(Potem) je šla tja
Ko je otrok nekoliko zrasel, ga je (mati) odpeljala tja, kjer je bil njegov oče.36.
Ko jih je kralj videl,
Nato doživela veliko sramoto.
(In rekel) To ni moj sin.
Ko jo je kralj zagledal, je malo okleval in jo vprašal »O« ženska, kdo si ti in kdo je ta fant?«37.
Govor ženske, naslovljen na kralja:
STANCA HARIBOLMANA
O Rajan! Jaz sem ista ženska
s katerim ste se prepuščali
V pazduhah
»O kralj! Jaz sem ista ženska, s katero ste imeli spolni užitek v gozdni koči.38.
Potem (si) obljubil,
Zdaj ste pozabljeni.
Zapomni si to (dogodek).
»Takrat si dal besedo, zdaj pa si pozabil, o kralj! zapomni si to obljubo in si me zdaj lasti.39.
Zakaj potem privoščiti,
Če bi zdaj moral odnehati.
to je tvoj sin
»Če me zdaj zapuščaš, zakaj si me potem imel v lasti takrat? o kralj! Resnico povem, da je tvoj sin.40.
Sicer te (bom) preklinjal.
tako, da mi privoščiš,
Ne obupaj zdaj
"Če se ne boš poročil z mano, te bom preklel, zato me zdaj ne zapusti in ne bodi sram."41.
Kraljev govor, naslovljen na žensko
dati znak
(ali) nekaj jasno pokazati.
ne teci tako
Lahko mi poveš kakšno znamenje ali izrek, drugače se ne bom poročil s tabo; O ženska! Ne opustite svoje sramežljivosti 42.
Ženska je vzela prstan
Predano v roke kralju
(In rekel-) Pazljivo ga poglej.