Pokliči ga in se poroči, vreden te je. 9.
štiriindvajset:
Smo prebivalci Mansarovarja.
Bog nam je dal laboda.
(Mi) upoštevamo značaj države
In vidimo slavo Raa in Ranka. 10.
neomajen:
Videli smo (nekega) bogataša (Kuberja) in tudi asketa Rudro.
Videl je tudi Indra-Raja. (On) velja za gospodarja sveta.
Samo ti si videl lepoto med štirinajstimi ljudmi.
Nal je tako lep, o draga! Vzemi jo. 11.
dvojno:
Ko je slišal te besede, je Damwanti planil v smeh
In dal pismo v roko, naj gre k Nalu in pove. 12.
neomajen:
Šele jutri sestavim sambar za očeta.
(V njej) Vabim velike kralje.
Ko preberete pismo, pridete sem
In me vzame za ženo. 13.
Labod je odletel od tam in prišel tja
In dal Damvantijevo sporočilo kralju Nalu.
Nal si je (njegovo) pismo vzel k srcu
In se pridružil vojski in začel kričati. 14.
dvojno:
Prišel je Pritmin sel s pismom.
Ko ga je videl, so njegove oči postale zelo čiste. 15.
Ko je kralj slišal labodove besede, je bil v srcu zelo vesel.
Bidrabh je vstal in zaigral na boben Mridanga. 16.
neomajen:
Prišli so bogovi in prišli so tudi velikani.
Gandharb, Yaksha, Bhujang so vsi šli tja.
Indra, Chandra in Surya so dosegli tja.
Kuber ('Dhandhiis') in Varuna ('Jali Rao') sta prispela z zvonjenjem. 17.
Vsi so šli tja v obliki pipe.
Indra je tja poslal Nala kot glasnika.
Ko je slišal (Indrine) besede, je veliki kralj pohitel tja.
Nihče (ga) ni ustavil, segel je tja. 18.
Damvanti je bil zelo vesel, ko je videl (njeno) podobo.
Vse, kar je rekel Hans, se je uresničilo.
Na dan, ko jo dobim za moža,
Od tiste ure tistega dne bom šel v Varno z znanjem. 19.
Damvanti je mislil to v svojih mislih
In vsi, ki so sedeli skupaj, so rekli takole:
Živjo vsi! poslušaj! Bhimsainova hči sprejme to zaobljubo
Tistega kralja Nala med vami bom dal za moža. 20.
Vsi kralji so padli v obraz in odšli so domov.
Tisti, ki so bili v Kaliyugi itd., (so) so bili v mislih zelo prizadeti.
Nal je Bhimsainovo hčer zelo veselo proslavil