Ob njegovi smrti je moj mož rekel,
"V času smrti je moj mož to hotel in to vam povem.
(Ena) Vrhovni brahmin je preklel kralja,
'Duhovnik je preklel rajo, da bo postal revež.(10)
Dohira
'In pri njegovih vratih bi raja zasedel svoj sedež,
Ko bi odvrgel svoje kraljevanje, bi postal revež.« (11)
Tako je kralj njemu (brahmanu) rekel, da bom nekoč dobil posojilo.
Kar je veliki brahman rekel kralju, to jaz (vam) povem. 12.
Chaupaee
(Vi) ostanite pri vratih trdnjave nekaj dni
('Duhovnik je rekel Radži,) »Nekaj dni bi ostal pri vratih in poskušal prenašati stisko
(Potem) bo Rani prišla sem iskat
»Nekega dne bo prišla Rani in ti pustila kraljestvo. (13)
Dohira
"Vladali boste na enak način, čeprav bo vaša predstavitev drugačna."
'To pripovedujem tako, kot mi je sporočil Raja. (l4)
Chaupaee
Ti in jaz ga greva iskat
'Ti in jaz bova šla ven in iskala tako, kot je hotel Raja.
Šele takrat lahko živim na svetu,
'Na tem svetu lahko živim le, če spet obsedem rajo.' (15)
Minister je šel (tja) s kraljico
Skupaj z Ranijem je minister šel ven in tega človeka določil kot Raja.
Postavil ga je za kralja vse države
Ustoličen je bil kot raja vse dežele in vsa oblast mu je bila predana. (16)
Dohira
Ko je sama ubila rajo, je uprizorila prevaro,
In počutil se je zelo pomirjeno, ko je reveža naredil za rajo. (17) (1)
Triinšestdeseta prilika o ugodnih kritarjih, pogovor med radžo in ministrom, dopolnjen z blagoslovom. (63) (1127)
Chaupaee
Nekoč je bil kralj Mangal Singh.
Tam je živel radža po imenu Maingal Singh, ki je bil iz klana Raghu Wans.
V njegovi hiši je bila lepa ženska.
V hiši je imel žensko, ki jo je, kot kaže, izklesal sam Bog.(1)
Sortha
V svetu je bila znana kot Dant Prabha in njena lepota je bila
občudujejo Indara in vsi bogovi. (2)
Dohira
V njeni rezidenci je živela popolna služkinja,
Ki je bil vešč Ved, slovnice, šestih šaster, filozofije in Koka-šastre. (3)
Ko je zaznal njen sijaj, se je Raja zaljubil vanjo,
Ker pa se je bal svojih žensk, ji ni mogel dati nobenega darila. (4)
Chaupaee
Prstan je vzel kralj
Raja je prinesel prstan in ga dal tisti služkinji.
To mu je razložil
Rekel ji je, naj pove, da je ugotovila, da je založen. (5)